— Для меня главное — лайнер, — заверил он.
— У нас есть план, — кивнула я Рэму. — Но нам нужен карт-бланш от вас. Здесь нужна не войсковая операция. Мы не собираемся брать «Сангрил» на абордаж. Мы всё сделаем тихо и чисто. Шум здесь только повредит.
— Я хочу вам напомнить, что вы не имеете права скрывать информацию. Если вы знаете, где «Сангрил»…
— Мы не знаем где он, но скоро узнаем. Мы ничего не собираемся скрывать. Мы просто просим нам не мешать.
Рэм посмотрел куда-то в сторону, видимо, на экран связи со своим коллегой.
— Вы уверены в успехе? — спросил Джим.
— Мы сделаем всё возможное, чтоб его достичь.
Он задумчиво смотрел на меня, а потом произнёс:
— Вы очень изменились, командор. Хорошо, мы даём вам карт-бланш и обещаем не вмешиваться. Но вы должны держать нас в курсе событий. Отправляйтесь в цитадель и возьмите на борт нашего сотрудника.
— У нас нет времени, — возразила я.
— Нам понадобится их передатчик, — проговорил Хок. — У них помощнее. В цитадель всё равно зайти придётся.
— Не беспокойтесь, командор, — вздохнул Рэм. — Неужели вы думаете, что мы держим на такой мощной станции в тихом районе суперагента, который будет мешать вам излишней инициативой? Это всего лишь координатор, который будет обеспечивать связь и получение вами всей информации, которую мы найдём.
— Я не беспокоюсь, комиссар, — ответила я, — а суперагент нам как раз не помешал бы.
— У вас уже есть один, — комиссар отыскал глазами Оршанина, который снова стоял на своём обычном месте, подпирая стену возле выхода из отсека. — Кирилл Владимирович, мы заинтересованы в вашем скорейшем возвращении на Землю, однако, в случае успешного развития событий ваша помощь потребуется на «Пилигриме». Вы были на «Сангриле» и лучше, чем кто бы то ни было, осведомлены о корабле и экипаже. Начальник спецшколы старший инспектор Цыбевич утверждает, что вы вполне в состоянии уже сейчас работать по полученной специальности. Но решение за вами.
— Ян Казимирович абсолютно прав, — кивнул Оршанин. — Я уже просил командора Северову позволить мне участие в операции, если она будет доверена «Пилигриму».
— Оставайтесь, — разрешил комиссар Дайк без особого восторга. — Вы официально прикомандированы к экипажу «Пилигрима», — он снова перевёл взгляд на меня. — Удачи, командор. Не забудьте держать нас в курсе.
Его экран погас. Следом за ним с нами простился и Джим Феркинс.
— Вы взяли на себя большую ответственность, — произнёс Азаров, — Шансов что-то исправить, возможно, уже не будет. Как вы собираетесь их найти?
— Командор де Мариньи пошлёт вызов Клермону и назначит место встречи, — ответила я, решив, что дальше секретничать уже просто глупо.
— Он придёт?
— Обязательно, — кивнул Хок.
— Хорошо. Но координаты рандеву сообщите нам. Неподалёку для подстраховки будут находиться корабли инспекции. Скажем на расстоянии… светового часа.
— Разумно, — согласилась я.
— Встретите их и что дальше?
— Есть несколько вариантов. Мне нужно всё обсудить с моими людьми, оценить наши возможности и выработать один надёжный план. Как только он будет готов, мы его сообщим.
Азаров посмотрел на Хока, потом на Дакосту.
— Действуйте.
Сеанс связи закончился, и я задумчиво посмотрела на звёзды за лобовым экраном.
— Какой у нас план? — поинтересовался Хок.
— Мне почему-то не хочется это знать, — пробормотал Вербицкий.
Я вздохнула и повернулась к Дэну Кроу, сидевшему за пилотским пультом.
— Поворачиваем и направляемся в Цитадель. Антон, свяжитесь с ними и передайте, что мы идём. Нам понадобится их гравитационный передатчик. Мы готовы принять на борт инспектора.
Вахтенные повернулись к пультам, выполняя приказ. Хок всё так же стоял рядом, глядя на меня.
— Ты сказала несколько вариантов, — напомнил он. — Мы можем узнать, что ты задумала?
— Особенно если учесть, что выполнять этот план придётся нам, — добавил Белый Волк.
Я невольно улыбнулась, услышав в его замечании безапелляционные нотки. В первом полёте я несколько раз ввязывалась в драку, опережая стрелков, что едва не стоило мне жизни. Теперь они ревниво оберегали меня от предназначенных им опасностей.
— Все варианты сводятся к одному. Приходим в точку рандеву, сбрасываем полусферическую абордажную капсулу под прикрытием экран-поля с диверсионной группой. Пока мы отвлекаем Клермона и его компанию обменом любезностями по каналу связи, капсула стыкуется с «Сангрилом» в районе запорных ворот ангара. Группа проникает в ангар, убирает охрану, поднимается на борт захваченного лайнера. Дальше остаётся только запустить двигатели и открыть ворота. Уходим очень быстро. При необходимости «Пилигрим» прикрывает лайнер огнём до момента скачка. Всё.
— Гениально, — прокомментировал Хок с изрядной долей скепсиса.
— Наверно, всё дело в деталях, — предположил Мангуст и вопросительно взглянул на меня.
— Нет пока деталей. Мне не хватает информации. Придётся проанализировать всё, что мы имеем, всё проверить и перепроверить и доработать этот план до совершенства. Если что-то не сложится, будем менять. В любом случае, к моменту выхода к точке рандеву у нас не просто должен быть надёжный и выполнимый план. Мы должны быть готовы к его выполнению.
— Простите, командор, но я буду удивлён, если ваш план сработает, — признался Донцов.
— А ты не удивился, когда они захватили «Пилигрим» на Гимеле? — поинтересовался Тонни.
Донцов на мгновение задумался, а потом усмехнулся.
— Логично.
— Видимая простота плана не свидетельствует о его примитивности, — подал голос Оршанин. — Это вполне логичный вариант, и он может сработать. Нам нужно подключить аналитиков Звёздной инспекции к разработке деталей. У нас есть план верхних этажей «Сангрила». Белый Волк сказал, что в нём прослеживаются тенденции кораблестроения последнего времени. Значит, есть возможность просчитать планы ангаров.
— С определённой долей вероятности, — заметил Хок.
— Согласен, но мы можем рассчитать все возможные варианты и сориентироваться на месте. Я точно смогу. Я ходил на задания и с меньшим объёмом информации.
— Ну, тогда вся надежда на тебя, — усмехнулся Мангуст.
— Ладно, план операции мы обсудим несколько позже, — проговорила я. — Для начала нам нужно решить, где шевалье де Мариньи назначит встречу графу Клермону?
Я обернулась к Хоку. Тот подошёл к астронавигационному пульту и встал рядом.
— Карту, капитан-командор, — проговорил он.
Булатов тут же набрал нужную комбинацию на своём пульте, и над ним развернулась сфера, заполненная дымкой звёзд и туманностей.
— Мы вот здесь, — произнёс он, и на краю сферы появился рыжий огонёк.
— А где Нурния? — спросил Хок.
— Тут.
В другом секторе резко вспухла маленькая желтоватая звездочка, и стали заметны несколько вращающихся вокруг неё планет, одна из которых светилась красным сигнальным светом.
— А знаете, — оживился Булатов. — Они действительно передвигаются на второй крейсерской скорости, потому что для того, чтоб дойти от района, где они сбросили капсулу с Кириллом, до Нурнии на этой скорости нужно как раз около пятнадцати дней.
— Как далеко они могли уйти от Нурнии за двое суток?
Булатов выделил сектор вокруг красной планеты. Хок какое-то время разглядывал карту, а потом указал точку на окраине галактики примерно в двадцати двух-двадцати трех парсеках от нашего местонахождения.
— Назначим встречу вот здесь.
— Почему здесь? — уточнил Оршанин.
— Мы будем там раньше, чем они, и успеем сориентироваться и спустить капсулу. Это тихий и пустой район, там нам никто не помешает. К тому же вот тут, на расстоянии полутора световых часов расположена небольшая туманность, судя по всему, изрядно захламлённая космическим мусором. Её границы сильно размыты, значит, отдельные крупные объекты могут встречаться и на расстоянии светового часа. И если там встанет пара крейсеров инспекции, они будут практически незаметны среди крупных осколков. А вот здесь расположена большая база поисково-спасательного флота Ригора, куда наши противники, осведомлённые о нраве ригорцев, не решатся сунуться. Именно сюда мы и уйдём вместе с лайнером, после его освобождения.