Выбрать главу

— Мы зачем сюда залезли? — почему–то шёпотом спросила она. — Ведь ты не думае…

Договорить она не успела — я открыл дверцу уже у себя в кабинете. Стоило нам ступить на пушистый ковёр, постеленный на пол, как внезапно всё тело сковало, как при «Петрификусе», только мы не упали, а зависли в нелепых позах. Бэрримор бдит!

— Код четыре, альфа четыре, Бэрри! — просипел я.

Раздался хлопок и передо мной появился мой домовик, который пристально взглянул мне в глаза, после чего щёлкнул пальцами. Неподвижность пропала, и невидимая сила бережно опустила нас на ковёр.

— Добро пожаловать домой, хозяин, сэр Гарри! Как идентифицировать гостью? — важно спросил он.

Откуда только таких слов нахватался?

— По протоколу два, — в тон ему ответил я и подавился, когда уже он ответил:

— Принято!

Сейчас бы ещё какую–нибудь приблуду в виде сканера с лазерными лучами и поменять ему наряд на протокольно–военное нечто вместо белоснежной наволочки, и тогда вообще полная аутентичность будет с КПП на сверхсекретный объект.

— Где мы, Гарри? — немного дезориентировано спросила Гермиона.

— Мы у меня дома, Гермиона, но это всё потом, нам нужно идти дальше, — и потащил ничего не понимающую девчонку вниз, к камину в холле.

Внизу всё было по–старому, кроме одной яркой детали. В кресле за столом сидел Сириус Орион Блэк Третий и глушил в одиночку шотландский огненный самогон. Судя по уровню жидкости в бутылке коричневого стекла, он только–только начал расслабляться.

— Оу! — удивлённо выпучился он на нашу парочку. — Гарри? Присоединишься? — и помахал, гремя льдинками, хайболом с янтарным напитком на донышке.

Очень хотелось отвесить ему смачного поджопника.

— Сириус! Я тебя когда–нибудь прибью! — зло сказал я.

— Сириус? Сириус Блэк? — затравленно озираясь, прошептала Гермиона.

— Ну Сириус… Ну Блэк… Лучше пойдём, нас твои родители ждут, — сердито сказал я, таща девчонку, у которой подгибались ноги, к камину.

— Гарри, что происходит? — умоляюще спросила Гермиона.

— Дурдом происходит… Как всегда у меня.

Я взял её за талию и кинул горсть летучего пороха в камин.

— Вокзал Кингс–Кросс!

Глава 37 Самоволка (продолжение)

— Ну это же он!!! Самый опасный последователь Того–Ко…

— Кто тебе это сказал?

— Так ведь в газете написано было! И министр в интервью говорил!

— А про меня написано, что я убил самого могучего тёмного мага поколения! Видимо, погремушкой его забил с особой жестокостью! Ты, вообще–то, когда его по голове гладила, не думала о том, что это какой–то супер–опасный убийца.

— Не припомню, чтобы я такое проделывала!

— В кафе, перед тем, как мы в кино прошлый раз ходили, на «Последнего из могикан», где ты краснела всё время, когда там была та сцена, где…

— Гарри! Может, хватит!? И никого я не гла… Анимаг!!!

Вот ведь соображалка у неё варит! Практически в стрессовой ситуации моментом вкурила, о чём я только намекнул, и сделала стопроцентно верные выводы. И про анимагов только в этом году небольшая информация в учебниках по ЗОТИ дана. Правда, она могла ей заинтересоваться ещё после первого занятия по трансфигурации на первом курсе с МакГонагалл. Это не я — распиздяй с первого курса, кому было на всё плевать, кроме полётов на метле, дуракаваляния с Уизли и лишь бы подальше от Дурслей.

Мы стояли перед парковкой вокзала Кингс–Кросс и ждали родителей Гермионы, которые обещали встретить нас после моего письма, посланного им заранее с Хедвиг. Гермиона в это время мне качественно полоскала мозги на предмет моей неосторожности и безбашенности. Видимо, действительно очень сильно за меня переживает.

— Гермиона! Блэк живет у меня всё лето и никаких враждебных действий ко мне проявить не может никак! Он мой крёстный по магическому обряду, если тебе это что–то говорит, и кроме того — родственник и друг моих родителей. Он не мог, как было сказано в газетах, их предать и совершить всё то, в чём его обвиняют. Я тебе потом, если хочешь, всё подробно расскажу, но пока твоя защита на разуме не развернута в полную силу, лучше промолчу, — выдал я раздражённый монолог.

— Хорошо, Гарри, но потом ты обязательно мне всё расскажешь! — тоном, не терпящим никаких возражений, сказала она, и после небольшой паузы неожиданно сменила тему. — Удивительно, как нам удалось так быстро оказаться в Лондоне. Я уже привыкла, что до Хогвартса так долго добираться, и не подумала о каминной сети, а ведь ещё и аппарация есть. А ты умеешь трансгрессировать?

Ну вот, сейчас начнётся аттракцион — «Ответь на миллион вопросов, Гарри». Хорошо хоть, я только провожу её к родителям и отправлюсь по своим неотложным делам, не смогу присутствовать на празднике, а только вечером забрать её обратно в школу. Иначе меня вопросами растерзают, что она, что её предки.