Выбрать главу

     - Рад встрече, каттиус Иллас Клааэн, - с видимым облегчением вздохнул Горынович. - Я надеялся увидеть вас чуть раньше, но лучше поздно, чем очень поздно!

     - Мы не ждали гостей, -  снова возразил тот, бесшумно приближаясь к нашей компании. Он всё более внимательно приглядывался к спавшему на моих руках вулфу. - Да-а. Теперь понятно, почему вы шли, а не летели…

     - А мы могли лететь? - спросил я.

     Каттиус, как назвал его Зорр, поднял на меня такие же, как у сына пронзительно-голубые глаза, улыбнулся и сказал:

     - Имея три пары крыльев и семь голов на плечах, шестнадцать ног, четыре хвоста, четыре руки и четыре мужских достоинства… можно очень и очень многое.

     - А я разве не мужчина? - встрепенулся Враххильдорст.

     - Ну что вы, почтенный дофрест! Я исключил из виду не вас, а этот увесистый аппетитный кусок, почему-то добровольно идущий вместе с вами, - Иллас Клааэн кивнул в сторону Иичену, бестолковой кучей перьев сидевшего рядом. - Я хотел сказать, что ваше сообщество имело разные варианты перемещения, но, как я убедился, маленький вулф действительно очень болен и нуждается в бережной заботе и срочном лечении. 

     - Мы пытались, но нам удалось восстановить только его тело, а душа… Душа так и не вернулась. Более того, если ему не помочь как можно быстрее, то скоро будет совсем поздно, - говоря, я чувствовал, как ненадёжно бьётся в детской груди маленькое сердце. – К тому же я думаю, что потом у нас будет ещё масса времени, чтобы пересчитать крылья, лапы, уши и мужские достоинства хоть всех вар-рахалов, живущих в этих горах.

     Катт посерьёзнел и посмотрел на меня гораздо внимательнее.

     - С кем имею честь беседовать? Спутник великого хийса и почтенного дофреста заслуживает не меньшего интереса и уважения. 

     - Со вчерашней ночи мне присвоили звание дафэна, хоть я и не очень понимаю, что это значит. А сейчас уже и спросить не у кого, потому что гостеприимного норна больше не существует, - я глянул на спавшего мальчика, вздохнул и прижал его к себе поплотнее. - Зовут меня Василий. А малыш нам достался, так сказать, в наследство - после одной весьма гадкой истории. 

     Иллас Клааэн задумчиво и чуть отрешённо замер рядом, больше смотря, чем слушая, причём его якобы рассеянный взгляд ощущался физически - неприятно и давяще. Катт встрепенулся и, подхватив меня под локоть, уверенно повлёк прямо к заснеженной глухой стене. Сзади спешил Горынович, пинком подгоняя еле плетущегося, ничего не осознающего Иичену. Мы стремительно преодолели несколько шагов. Я повернулся плечом, чтобы не врезаться в стену своей драгоценной ношей. Сердце ёкнуло, но удара не последовало: мы продолжали двигаться дальше так же целеустремленно, перемещаясь в чем-то белом, напоминавшем густой снегопад, но состоявший не из снега, а из блестящих искорок. Ещё десяток шагов - и мы выскочили в столь же сверкающее пространство, только не завихряющееся, а статичное, полировано-мраморное.

     - Положи маленького вар-рахала вот сюда! - позвал меня Иллас Клааэн, указав рукой на возвышение в глубине комнаты, а это была именно комната, только без окон и дверей, подсвеченная неярким сиянием, исходившим прямо от стен. 

     Я опустил Фастгул'ха на импровизированное ложе, покрытое белым меховым одеялом, и уселся рядом с ним.

     - А где Зорр и Иичену? - я неожиданно обнаружил их отсутствие. - В пурге заплутали?

     - Они в соседней комнате. Там же и почтенный дофрест, - улыбнулся катт. - Что, не заметил, как исчез твой маленький спутник?

     Я лишь молча кивнул, вдруг поверив, что с моими друзьями абсолютно ничего не случится.

     - Вот-вот, и даже иича мы не собираемся есть - будем считать, что он малость пережаренный и переросший, а это невкусно. Если же ты хочешь их увидеть, то нет ничего проще. 

     Он подошёл к ближайшей стене и слегка прищёлкнул по ней пальцами. Та тут же замельтешила и растаяла, явив моему любопытному взору нахохлившегося Иичену, сидевшего посреди соседней, такой же небольшой комнаты. Около него удобно устроился Горынович вместе с Враххильдорстом, что-то уже активно жевавшим и при этом ещё и болтавшим. Увидев меня, дофрест радостно помахал мне ручкой, то ли приглашая присоединиться, то ли наоборот - отправляя куда подальше.