Фианьюк замешкался, сбился и стал помогать себе руками, чертя что-то в воздухе.
— Да знаю! — отмахнулся я. — У Горыновича такой же есть. Я даже видел.
Он удивлённо посмотрел на меня, покивал головой, мол, надо же, оказывается, я в курсе. И тут меня проняло.
— Погоди! — закричал я, подскакивая с места. — Так что это, всё-таки, за дворец? Часом, не Ульдроэль?!
От неожиданности он раскашлялся, а успокоившись, сел, остолбенело глядя на меня, нетерпеливо переминавшегося и подпрыгивавшего.
— Ульдроэль?! Ну, скажи, ведь это Ульдроэль?! — не унимался я. — А королева? Как зовут королеву?
«Великая пресветлая Королева сейчас носит имя Диллинь Дархаэллы, владычицы летающего Ульдроэля, — тихо ответил Айт Яэйстри. — Мне посчастливилось родиться и жить в этом удивительном месте. А позволь спросить, откуда тебе, человеку, известны…»
— Известны, ох, уж известны, — вздохнул я. — Но послушай, когда я рассказывал свою историю Бэбэлэнцу, ты ведь был рядом?
«Мне очень жаль, но я помню только начало, — виновато поник фианьюкк. — Что-то про девочку и мальчика… Про тебя? А вот дальше… Дальше я заснул — первый раз за долгое время моих мучений».
— Ладно, это после, — понимающе кивнул я. — Просто прими к сведению, что я знаю про Ульдроэль и про… Диллинь. Диллинь Дархаэллу. Сейчас время твоей истории. Правда, с этого момента я, уж извини, буду задавать целую кучу вопросов. Дело в том, что мне позарез надо попасть именно в этот дворец!
«И мне! Именно туда же! — эхом откликнулся мой собеседник, весь подаваясь вперёд. — Тэйя, моя Тэйя, если жива, она там!»
— Если жива? Что же, в самом деле, приключилось с вами в ту ночь?
«Ночь… Мы направлялись к выходу, когда к нам подошёл сильс, сын главного советника».
— Енлок Рашх? — скорее констатировал, чем спросил я. — Опять он!
— Лурр фарлу ун дсуррхуррах!!! — взвизгнул, вскакивая Айт Яэйстри. Он едва успокоился и уселся обратно, как на горячие угли.
«Не произноси вслух это отвратительное имя! — попросил он, болезненно морщась. — Да, это был Рашх. Тогда мы чувствовали себя на седьмом небе от оказанной чести. Поздравления, пожелания, комплименты… Всё началось с подарка. Неслыханно! — опять повторил фианьюкк. — Преподнести чужой жене ключи от своего дома?! Это выглядело как приглашение, как… как непристойное предложение! Я онемел. Я был потрясён. Растерян. Что оставалось делать? Не устраивать же скандал прямо на свадьбе! А этот мерзавец знай себе заливался сладкоголосым пиальвинном, какие мы восхитительные и изысканные, как подходим друг другу, как нам повезло и всё такое прочее, а сам пожирал Тэйю глазами, постепенно переходя на хвалебные дифирамбы только ей. Какие у вас, несравненная фиа Тэйя, удивительные глаза, какие губы, плечи, какая высокая и нежная… Как будто ему было неизвестно, что одно упоминание о… о… неважно, считается у нас, фианьюкков, смертельным оскорблением».
— Он сделал это специально, — прищурившись, кивнул я. — Просто для того, чтобы разозлить тебя. Но послушай, ты ведь такой маленький, и твоя жена… Если он положил на неё глаз… Ну, вобщем, зачем она ему, такая крошечная? Я знаю, он жуткий тип, но чтобы настолько!
«Это я теперь такой маленький, как ты говоришь, — печально вздохнул Айт Яэйстри, окидывая себя взглядом, затем нерешительно помялся и добавил: — Усох, завялился, почти испарился. О, святой Лес!.. Как я покажусь ей на глаза?»
— Извини.
«Но ведь это же так и есть! — возразил он. — Да, фианьюкки — невысокий народ, в самом деле — невысокий, в среднем девять лоорсов… тебе до груди. Стройны, даже хрупки. А Тэйя была очень высокой, почти до твоего плеча, такой же, как когда-то и я. Взрослая Тэйя была так же высока, как юная сильсэсса, только что вошедшая в возраст первого свидания, так что…»