МЕРТРОВÓЙВЫ — самые обычные покойники, но похороненные — по недогляду, безалаберности или с тайным умыслом! — необычным способом. Каждый знает, что хоронить почившего следует только на тридцать первый час после смерти (по крайней мере, не раньше), дабы душа его, осознав отсутствие живого тела, могла «собраться с духом» и, сосредоточившись, перейти на следующий план бытия — хик! — и она уже там. В глубокой древности, когда люди не умели считать правильно, отрыв души от тела происходил сумбурно и не вовремя. Люди перерождались неосознанно, часто путая своё предназначение, — рождаясь в миру не человеком, а каким-нибудь другим существом. Так появились на свет кикимрухи, хруммы, хуччи, москитники и многие другие «несовершенные» существа. Увидев эту путаницу, великая Я-Баи воскликнула волшебное слово: «Hvatit!», но, увы, — было поздно: кикимрухи — а также все прочие, такие же, как они, — навсегда остались жить в этом мире. Чтобы подобное больше не повторялось, Ведь-Ма установила строжайшие правила перехода на «тот свет». Точно в положенное время в круглую глубокую яму укладывали тело, соединяя руки и ноги в замыкающий знак Атум. Глаза закрывали тяжелыми монетами с изображением руны Айю. На левую ногу повязывали белый стебель травы За-бытия, на правую — длинный темно-зелёный лист путеводной травы. Женщинам заплетали волосы в девятикратный килт, мужчин же брили налысо. На грудь следовало класть ор-дао, вырезанное из расколотого молнией дуба, а на живот — букет золотого бессмертника. Так — и только так! — отправлялся в свой последний путь умерший человек. К сожалению, люди ленивы, беспечны и легкомысленны: уже через несколько тысяч лет они позабыли, что такое «ор-дао», и где растёт золотой бессмертник. Могилы стали четырёхугольными, а посмертные причёски — какими попало. Я-Баи только вздыхала и качала седой головой. Впрочем, люди уже не помнили и саму великую Ведь-Му, ставшую для них лишь сказочным персонажем, обитающую где-то там… за тридевять земель в тридевятом царстве. А зря!.. Однажды, как ей и положено, прилетела планета Мардук. Небо вспыхнуло огнём, высохли реки, и вздыбилась земля, а на неблагославенных кладбищах восстали первые мёртровойвы — неправедные души, которые не смогли осуществить своевременный переход. Мардук улетел, и воцарилась тишь да гладь. Оживших покойников уничтожили, но радоваться было ещё рано: пришествие магар оказало своё пагубное влияние — словно они оставили после себя некое чёрное семя, страшное проклятие, которое просыпается всякий раз, когда случается большая беда. Ужас и болезни, войны и предательства вызывают мёртровойвов прямо из могил. И теперь уже никакая трава или дерево (кроме осины) не способны удержать зловещих мертвецов, жаждущих только одного — новой жизни. Лучше всего — выпитой глотками из вены пойманного одинокого путника.
МОÁНЫ — жители страны сновидений Соррнорм, попавшие туда случайно или с умыслом, но оставшиеся там навсегда. Спящие, одурманенные, наркоманы, безумцы, медитирующие и многие-многие иные, чьё сознание отделилось от бренного (плотного) тела и унеслось в страну призрачных иллюзий и миражей, ежедневно бывают в Соррнорме и возвращаются оттуда. Но иногда случаются необъяснимые события, когда тело спящего (и т. д.) вдруг исчезает и более не появляется, — вместо него остаётся лишь пустое место, — а его душа навсегда удерживается в мире грёз и фантазий — навсегда, потому что ей больше некуда возвращаться. Эти пленённые души называются «моанами» (пленниками). Первое время они счастливы, так как с исчезновением их тел «там», они становятся более реальными и весомыми «здесь». С этого момента исполняются любые желания пленников, их фантазии материализуются, давая возможность моану реализовать самые тайные свои намерения. В этом им помогают коренные жители страны сновидений — хойши, которые окружают пленников и превращаются в их родных и близких, детей и возлюбленных, великих учителей и обычных животных — в настоящих, осязаемых и живых. Через некоторое время моан уже не может различить: спит он или нет, живёт он или нет, — окунается без оглядки в происходящее, растрачивая и растрачивая свою душевную энергию — то, чем питаются и хойши, и их хозяева-зурпарши — властители мира иллюзий и снов.