— Минимум три, — уточнил Стивенс. — Падерборн, Вестфалия. Гарнизон «Баркер Бэрракс». Британские солдаты жили среди немцев, покупали в немецких магазинах, пили в немецких барах. Многие бегло разговаривали на немецком. Капрал Коннор, судя по тому, что мы знаем о его лингвистических способностях, не просто бегло говорит, а выучил немецкий в совершенстве.
— Уволен в каком году? — спросил я.
— Шестидесятом. По основанию… — Стивенс прищурился, вчитываясь в записи. — «Увольнение по завершении контрактного срока, без права автоматического перевода в запас первой категории.» Формулировка мягкая, но это означает, что армия не хотела видеть Коннора в своих рядах. Это не позорное увольнение, нет. Но и не почетное.
— Причина?
— В записях не указана. Но Глэдис нашла пометку в жандармской картотеке гарнизона. В пятьдесят девятом году капрал Коннор попал под внутреннее расследование. Подозрение в краже имущества из офицерского клуба. Серебряные столовые приборы, серебряный кубок полка, несколько предметов мелкой антикварной утвари. Расследование не завершилось обвинением, но Коннору настоятельно рекомендовали не продлевать контракт.
— Серебро из офицерского клуба, — тихо повторил Моро. — Через четыре года рубиновое ожерелье из Королевского музея в Антверпене. Через семь картины Гойи из дворца в Мадриде. Через двенадцать «Персидская звезда» из Смитсоновского музея. — Он покачал головой. — У парня стремительный карьерный рост.
Стивенс продолжал:
— После увольнения в шестидесятом ничего нет. Коннор не появлялся в британских налоговых записях, не получал пособия, не обращался за паспортом в британское консульство. Единственное упоминание задержание в Белфасте в пятьдесят восьмом, еще во время службы. Видимо, находился в увольнительной или в отпуске. После шестидесятого года человек исчез. Ни адреса, ни банковского счета, ни водительских прав. Растворился в воздухе.
— Патрик Адэр Коннор, — произнес я вслух. — Тридцать восемь лет. Ирландец. Бывший капрал парашютной бригады. Говорит минимум на семи языках. Физически подготовлен, навыки боевого проникновения. Специализация музеи, частные коллекции, драгоценности и произведения искусства. Девять лет без единого ареста. Владеет бриллиантом стоимостью пятнадцать миллионов долларов.
— И находится неизвестно где, — добавил Моро.
— И находится неизвестно где, — согласился я.
Стивенс аккуратно закрыл блокнот. Положил ручку параллельно краю стола.
— Фотографии, — сказал он. — Армейская карточка Коннора содержит фотографию при зачислении, тысяча девятьсот пятьдесят второй год. Двадцать лет назад. Плюс полицейская фотография из Белфаста, пятьдесят восьмой. Четырнадцать лет назад. — Он посмотрел на меня. — Лондон вышлет копии, телефаксом в британское посольство на Массачусетс-авеню. Качество будет невысокое, зернистая фотобумага, но лицо различимо.
— Хорошо, — сказал я.
— Учтите, — продолжал Стивенс, — Коннору сейчас тридцать восемь. На армейской фотографии ему восемнадцать. На белфастской двадцать четыре. Лицо могло сильно измениться. А если он носит парик, линзы и, возможно, использует грим или даже пластическую хирургию…
— Тем не менее, — перебил я. — Костная структура не меняется. Форма черепа, расстояние между глазами, пропорции носа и подбородка. Фотография двадцатилетней давности лучше, чем ничего. А у нас до сих пор ничего и не было.
Моро встал. Прошелся по залу, заложив руки за спину. Три шага до стены, поворот, три шага обратно.
— Итан, что мы делаем с именем?
— Масштабные поиски. Описание и фотографию во все точки: Интерпол, Скотленд-Ярд, полиция всех стран Западной Европы, пограничные службы, аэропорты, морские порты. Имя Патрик Адэр Коннор и все возможные варианты. Коннор может путешествовать под любым из десяти псевдонимов: Дюваль, и еще шесть известных личностей из досье Моро, плюс неизвестные. Но имя дает нам точку отсчета.
— Он наверняка уже сменил документы, — заметил Стивенс. — Такие люди не путешествуют с настоящим паспортом.
— Конечно, — сказал я. — Но у него есть лицо. Лицо, пусть и двадцатилетней давности, но лицо. Рост, телосложение, возраст, особые приметы. Мозоли на руках, тренированное тело, многоязычность. Каждая деталь сужает круг.
Я посмотрел на часы.
— Идите обедать, — сказал я. — Оба. Скоро начинаем охоту.
Моро усмехнулся.
— Обедать? Сейчас?
— Конечно, лучше охотиться на полный желудок. Нам нужны силы. Томпсон скоро вернется, тогда и поговорим.
Моро посмотрел на Стивенса. Стивенс пожал плечами, микроскопическое движение, означавшее согласие.