Выбрать главу

Пуаро что-то пробормотал. Хью Чэндлер продолжал. Он обхватил руками колени, голова его подалась вперед, глаза были полузакрыты, словно он наблюдал что-то приближающееся к нему.

- Но есть вещи, которые не являются сном. Иногда, проснувшись, я вижу ужасные призраки. Они злобно толпятся вокруг - вот-вот бросятся на меня. Это у меня в крови, наследственное. Слава Богу, я узнал об этом вовремя! Представьте только, что у нас с Дианой выл бы ребенок с моей наследственностью. - Он коснулся руки Пуаро. - Вы должны рассказать ей все. Она обязана забыть меня. Обязана. В один прекрасный день ей встретится другой. Скажем, молодой Стив Грэхем - он сходит по ней с ума. Грэхем, правда, стеснен в средствах и ее родители тоже, но, когда я умру, у них все уладится. Эркюль Пуаро перебил его.

- Откуда такая уверенность?

Хью Чэндлер спокойно улыбнулся.

- Деньги моей матери перешли ко мне. А я оставлю все Диане.

- Но вы можете дожить до глубокой старости! - возразил Пуаро.

- Нет, мсье Пуаро, - покачал головой Хью, - я не собираюсь жить так долго. - Вдруг он резко повернулся в сторону. - Боже мой, взгляните! Там, за вами скелет... У него трясутся кости.

Глаза молодого человека с расширенными зрачками уставились прямо на солнечный свет. Минуту спустя он бессильно откинулся назад. Затем повернулся к Пуаро и почти детским голосом спросил:

- Вы ничего не видите?

Эркюль Пуаро отрицательно покачал головой.

- Если бы дело было только в этих видениях? - воскликнул Хью Чэндлер. - Самое страшное, что я брожу, как лунатик, и уже несколько раз я обнаруживал на своей одежде кровь. После той истории с овцами отец закрывает меня на ночь, но иногда утром дверь бывает открыта. Должно быть, у меня где-то припрятан ключ, но я не знаю, где я его прячу.

- И все же я не понимаю, почему бы вам не обратиться к врачу?

Хью Чэндлер поджал губы.

- Неужели непонятно? Физически я здоров, как бык. Если меня запрут в четырех стенах, мне придется мучиться годы и годы. Уж лучше сразу покончить с этим... Несчастный случай при чистке ружья или что-нибудь в этом роде.

Он вызывающе посмотрел, на Пуаро, но тот не принял вызова. Вместо этого он тихо спросил.

- Что вы едите и пьете?

Хью Чэндлер резко откинул голову и захохотал.

- Кошмары от несварения желудка? Ну уж нет!

Пуаро спокойно повторил:

- Что вы едите и пьете?

- То же, что и все.

- Принимаете какие-нибудь лекарства, таблетки?

- Слава Богу, нет. Или вы думаете, что патентованные пилюли исцелят меня?

- Скажите, - Пуаро как будто не заметал колкости собеседника, - а кто-нибудь в этом доме страдает глазным заболеванием?

- Отцу глаза доставляют массу хлопот. Ему приходится часто наведываться к окулисту.

- А-а! - Пуаро рассеянно почесал щеку. - Насколько я понимаю, полковник Фребишер большую часть жизни провел в Индии?

- Да, он служил там в армии. Индия - это его конек. Он очень увлекается ее культурой, традициями и тому подобным.

Пуаро снова односложно пробормотал: "А-а!" и погрузился в раздумье. Наконец он сказал:

- Я вижу, вы порезали подбородок.

Хью потрогал рукой подбородок.

- Да, довольно глубокий порез. Как-то во время бритья отец внезапно вошел и испугал меня. Последнее время я стал нервным. А на подбородке и шее появилась какая-то сыпь. Стало трудно бриться.

- Вам следует воспользоваться смягчающим кремом.

- О, я уже пользуюсь. Мне дал его полковник. Однако ваша беседа напоминает разговор в женском салоне красоты. Лосьоны, кремы, патентованные пилюли, глазные болезни. Какое это имеет значение?

- Я должен знать все, чтобы помочь Диане Маберли.

- Да-да, сделайте для нее все возможное. Уговорите ее забыть меня. Это лучший выход в нашем положении!

- У вас есть мужество, мадемуазель? Большое мужество?

Диана вскрикнула.

- Значит, это правда? Он действительно сумасшедший?

- Я не психиатр, мадемуазель. Ставить диагноз - не моя профессия. - Эркюль Пуаро наблюдал за девушкой. - Адмирал думает, что его сын сумасшедший. Полковник думает то же самое. Теперь в этом уверился и сам Хью. А вы, мадемуазель?

- Нет, я так не думаю! И поэтому... - Она замолчала.

- Поэтому вы обратились ко мне. Хорошо. Скажите, кто такой Стивен Грэхем?

Диана удивилась.

- Стивен Грехом? Просто знакомый, - Она схватила его за руку. - Что у вас на уме? О чем вы думаете? Господи, эти ваши огромные усы! Ну, почему вы молчите? Почему вы пугаете меня?

- Потому что я сам боюсь.

Темно-серые глаза девушки широко раскрылись.

- Вы? Боитесь?

Эркюль Пуаро вздохнул.

- Гораздо легче поймать убийцу, чем предотвратить преступление.

- Преступление? - ахнула она.

- Да. - Пуаро заговорил быстро и властно. Мадемуазель, нам обоим необходимо провести ночь здесь. Сумеете ли вы договориться с хозяевами?

- Наверное. Но зачем это нужно?

- Прошу вас, наберитесь терпения и не задавайте лишних вопросов.

Она кивнула и, не сказав ни слова, ушла. Выждав несколько минут, Пуаро тоже вернулся в дом. Он услышал голоса в библиотеке и поднялся по широкой лестнице на второй этаж. Здесь никого не было. Без особого труда он разыскал комнату Хью. В углу комнаты стоял умывальник, а над ним на стеклянной палочке лежали различные тюбики, стояли банки и бутылочки.

Эркюль Пуаро приступил к делу. Времени ему понадобилось мало, и он успел спуститься в холл раньше, чем из библиотеки вышла раскрасневшаяся и возбужденная Диана.

- Все в порядке, - сказала она.

Из библиотеки выглянул адмирал и жестом пригласил Пуаро зайти.