Орас приободрился. Ему всю жизнь твердили, что он бездарь, что он ничего не умеет и ничему не научится, что его природа обидела, а тут – надо же! – у него открылся редкий дар.
Он давно не чувствовал себя таким счастливым. И уже с трудом верил, что всего каких-то два часа тому назад хотел добровольно расстаться с жизнью.
– Драконы живут долго, да? – продолжал он свои расспросы.
– Они долго умирают, – глухо произнес Старый, как показалось Орасу, с горькой усмешкой.
Старый дракон уже не мог ходить. Даже повернуть голову ему удавалось с трудом. Его кровь остывала, он постепенно превращался в камень. Жизнь теплилась в ней лишь благодаря заботе Рэя, который регулярно приносил ему пищу. Но черный дракон ел очень мало. Рэй со страхом ждал того момента, когда Старый совсем откажется от еды и перестанет разговаривать.
– Не говори глупостей, Старый! – поспешно вмешался Рэй. – Ты жив! Ты живешь! И не думай умирать! Смертей уже было достаточно! Я не позволил умереть человеческому детенышу, не позволю и тебе! Но и ты сам не должен сдаваться! Неужели ты хочешь, чтобы я остался совсем один?..
– И что с того? Что значит одиночество для дракона? Оставшись один, ты поймешь, что одиночество – благо, которое дарует нам судьба, чтобы у нас было время на то, чтобы думать. Дракон принадлежит только самому себе.
– Но часть моей души принадлежит и тебе, Старый! – возразил Рэй.
– Когда я стану камнем, сольюсь с этими горами, – словно не услышав его, продолжал умирающий дракон, – улетай отсюда. Найди себе подругу, раз ты так боишься одиночества. Нашла же твоя сестра себе пару. А потом вернулась в родные горы, чтобы здесь вывести потомство.
– Зря она это сделала, – поник головой Рэй.
Ораса опять обожгло острое чувство вины.
– Неужели в этих горах, кроме вас, больше не осталось драконов? – дрогнувшим голосом спросил он.
– Все не так плохо, – Орасу показалось, что молодой дракон улыбнулся. – Идем со мной!
В скале за спиной старого дракона обнаружилась небольшая пещера. Орас мог спокойно зайти туда, Рэй – заползти на брюхе, а Старый смог бы разве что просунуть голову.
– Смотри! – Рэй слегка коснулся носом овального камня, коричневого и желтую крапинку.
– Что это? – спросил Орас, хотя тотчас уже и сам догадался.
Это не камень, а драконье яйцо. По крайней мере, еще один дракон мог появиться на свет в этих горах.
– Откуда оно здесь?
– Моя сестра оставила его здесь, – пояснил Рэй. – Да, та самая, которая погибла… Но в скором времени у меня будет племянник… или племянница… Не зря же драконья мудрость гласит: «Не откладывай все яйца в одну пещеру».
– Но кто же теперь будет заботиться о нем, когда он вылупится? – с тревогой спросил Орас.
– Я буду добывать для него еду и учить охотиться! – не без гордости заявил Рэй.
И тут Орас почувствовал, что и сам он хочет пить и есть. Со вчерашнего вечера у него во рту не было и маковой росинки. О чем он и сказал Рэю, когда они выбрались из пещеры.
– Вон там, – дракон взмахнул крылом, указывая направление, – из земли бьет источник.
Ключевая вода была такой холодной, что ломило зубы. Орас напился, но только сильнее почувствовал голод.
– Вчера я добыл горную козу, – сказал Рэй, почему-то несколько смущенно. – Кажется, от нее кое-что осталось…
Когда Орас увидел остатки драконьего пиршества, ему чуть плохо не сделалось. От козы остались рожки да ножки. Над ошметками шкуры роились мухи…
– Может быть, мне снова слетать на охоту? – предложил Рэй.
– Люди не едят сырое мясо, – объяснил ему Старый.
– А что они с ним делают?
– Жарят или варят.
– Ну и отлично! Пусть зажарит козлятину.
– Но я не смогу развести костер! – возразил Орас.
– Не сможешь? Но ведь ты волшебник!
– Никакой я не волшебник…
– Рэй, я же тебе говорил, это просто несчастный мальчик. Отнеси его обратно к людям.
– Нет-нет, я не хочу! – запротестовал Орас и поразился самому себе. Он не хочет возвращаться к отцу? А ведь действительно не хочет!