Я лихорадочно просканировала поле за ним, ища другое животное. Но я оказалась недостаточно быстро. Небо потемнело, окутав все тенями.
Ужас и изумление стиснули мои внутренности. Где блядский лев прятался все это время? Я положила палец на курок, вздрагивая как крошечный кролик, загнанный в угол, и в то же время ненавидя мысль о том, чтобы убить столь величественного зверя.
— Придержи огонь, — прошептал Джесси, зафиксировав локти вместе с натянутым луком. — Мы сделаем это тихо.
Несомненно, он оголодал, а теперь, почуяв нас, он ни за что не уйдет без пищи. Лучше убить его сейчас, чем потом оказаться запертыми в здании, пока он будет брать нас измором.
Я ощутила тошноту. Сколько львов осталось в мире? Что, если это последний из всех львов, что я когда-либо видела?
— Там два… существа.
Массивный кот издал потрясающий рев и ринулся вперед. Мое сердце остановилось, и рука Рорка врезалась в мою грудь, отбросив меня назад.
Я пошатнулась, пытаясь удержаться на ногах, и мельком заметила движение позади силуэта несущегося льва.
Джесси выпустил стрелу, и зверь дернулся в сторону, закружив под дождем с гортанным воем. Он быстро пришел в себя, и его тень ринулась в воздух в нашу сторону, как раз когда животное поменьше врезалось в него.
То, что за ним гналось — гиена? рысь? — вцепилось в бок льва челюстями, рыча и мотая головой. Рычащие тела повалились на землю комком хищных укусов, когтей и щелкающих челюстей.
Блядь, что за животное стало бы атаковать льва? Я прицелилась из карабина в борющиеся тела, колеблясь, то ли вслепую стрелять в темноте, то ли забежать в здание. Дерьмо! Я не хотела убивать льва, и я определенно не хотела стрелять в другое животное, пока я не знаю, что это такое. Но если Джесси и Рорк не бежали, то я тоже не стану бежать.
Джесси не дрогнул, выпуская стрелу за стрелой. Похоже, он попадал в них — в одного или обоих. Слишком темно, черт подери, чтобы можно было разобрать, но в итоге борьба замедлилась, болезненный вой стих.
Джесси взглянул на Рорка.
— Заведи ее внутрь, — затем он зарядил еще одну стрелу и осторожно вышел под дождь.
— Иди в жопу, — фыркнул Рорк и последовал за Джесси во тьму, но предварительно окинул меня взглядом.
Я посмотрела вниз и почувствовала себя нелепо, стоя там голышом и целясь из винтовки, которую мне не хватило смелости использовать. Глядя на черный пейзаж, я схватила одежду с крыльца и оделась в рекордное время.
Позади меня открылась дверь, и Ши высунула голову.
— Иви? Что случилось?
— Я объясню через минутку. Возвращайся внутрь.
Я дождалась щелчка двери, затем на цыпочках вышла в дождь, держа карабин наготове.
Спустя тридцать шагов во тьму я застыла. Впереди силуэт Рорка согнулся над огромной тушей, и его рука двигалась вдоль темного тела. Лев неподвижно лежал на боку, его бок и шея были испещрены стрелами.
Мое сердце сжалось, затем ухнуло вниз, когда Джесси аккуратно поднял что-то с земли. Он встал в нескольких метрах от Рорка, повернувшись ко мне с комом черной шерсти на руках.
— Джесси? — недоумение пронеслось по мне. Почему он баюкает дикое животное? — Что это?
Он ринулся вперед, и от его торопливого приближения мой пульс ускорился. Когда он подбежал ближе, мои глаза адаптировались и различили его напряженное выражение, затем взгляд опустился ниже, к тому, что он так аккуратно нес. Черная шерсть. Длинный косматый хвост. Треугольное ухо.
Кожаный ошейник.
«Нет. Нет, нет, нет, нет, нет». Я уронила карабин, позволив ему повиснуть на ремне, и зажала руками рот.
— Джесси? Это не…
Не может быть. Дарвин в безопасности, в горах. С Лакота. В сотне миль отсюда.
— Иви! Дверь! — натужные нотки в его голосе заставили меня действовать.
Я не могла сглотнуть, не могла дышать, ринувшись к ветеринарной клиники, врезавшись плечом в дверь и завозившись с ручкой.
— Ши!
Дверь распахнулась, и я ввалилась внутрь, запнувшись о металлический порожек. Ши зажгла керосиновую лампу, и тусклый свет указывал мой путь.
Я схватила лампу, метнулась к ближайшему металлическому столу и смахнула все с него одним жестом руки.
— Ши. Мой пес. Он ранен. Он…
Мое горло сдавило, внимание сосредоточилось на стене шкафчиков, на дверцах, болтавшихся на петлях. Я осматривалась в поисках медицинских принадлежностей, бинтов… блядь. Что, черт подери, я искала?
Ши подбежала к нижнему шкафчику и стала рыться на полках.
— У тебя есть собака?
Джесси ворвался в комнату и резко остановился возле меня, прокричав что-то Ши. Его голос исказился в моей голове, его профиль размылся перед моим боковым зрением. Он померк, когда все мои органы чувств сосредоточились на обмякшей, исхудавшей как скелет немецкой овчарке, которую он положил на стол.