- Нам здесь нужно расстаться.
- Но почему? – Стефан был сбит с толку этой манерой Командора, сразу переходить к делу, без предисловий.
- У каждого теперь своя дорога. Мы с Селестой должны в одиночку совершить это путешествие, понимаешь?
- А что же мне делать? Я как-то не подумал, что буду делать, когда сбегу.
- Можешь продолжить службу, только не в Ордене. Если пойдёшь по этой дороге, попадёшь в Влаглоград, система найма на службу такая же. Спросишь у людей… у жителей, где можно наняться, тебе покажут. Только по сторонам смотри внимательнее. Там не понять, где начинается город, разве что по табличке. Стен нет, а дорога без явных признаков переходит в главную улицу.
- Хорошо. Я верю, что мы ещё встретимся, Командор! До встречи.
- Мир тесен, а Харайя ещё теснее, так что возможно и встретимся. До встречи.
Ящерка и жучихи тоже попрощались и Командор продолжил путь со своей спутницей. Селеста поняла, что Михаил передумал по поводу Маленького Зипангу, поскольку он повернул на юг.
- Михаил, а куда мы идём?
- На юг. К Хрустальному гроту. Я хочу там кое-что сделать.
- Хм. Но от заставы в Влаглограде идёт удобный подземный ход. Мы могли бы пройти по нему. Это гораздо удобнее. Думаю, я смогла бы тебя провести.
- Нет. Мы пойдём через горы. Я перед первым походом изучил кое-какие карты и знаю удобные тропы. Если бы Кир нам сообщил о Хрустальном гроте ещё в первую встречу, мы к Влаглограду даже не подошли бы. Я провёл бы отряд прямо через хребет Дракона. Сейчас мы так и поступим. На юге начнутся холмы и мы пойдём через них, а потом полезем в горы.
- Я хочу ещё кое-что сделать, можно сделать как раз у Хрустального грота.
- И что же ты там хочешь сделать?
- А не скажу. Ты же мне не скажешь, что ты там собираешься сделать?
- Это будет сюрприз. Место просто знаковое для нас. Помнишь наш танец?
- Я бы хотела его повторить, только без мечей и немного медленнее.
- И наверное немного глубже? – Михаил позволил себе усмехнуться и обнять ящерку.
- Эй, не читай мои мысли! Это нечестно! – Селеста в притворном возмущении прикрыла руками голову.
________________________
Клан Эрика вскоре пополнился. За два проведённых месяца одна из орчат как раз вошла в возраст, пригодный для замужества. В гарем её не приняли, но дали большую дубинку и посвятили во взрослую орку. Жена геолога разродилась, но появилась проблема, стал ощущаться недостаток пищи. И тогда Эрик принял серьёзное решение.
- Мы идём в долины! Собирайтесь, выйдем с рассветными лучами солнца!
Склоны гор быстро сменились каменистыми холмами. Ни орки, ни люди не жаловались, а мужественно переносили тяжёлые условия похода. Эрик за два месяца сумел подтянуть людей и орков в умении сражаться, охотиться и выживать. Поэтому никто не возмущался тем, что Эрик получает лучшие куски добычи, пьёт вино и любит варварскую роскошь. Сейчас Варвар вёл себя как настоящий лидер. Он помогал клану выжить, следил, чтобы никто не отстал, и всегда брался за выполнение самых тяжёлых задач. Однако, когда через три дня перед ними раскинулись равнины и морской воздух обдул их лица, им не посчастливилось встретить подполковника логистической службы – ведьму Карину. Карина была не одна, с ней был «братик» Барнетто и артель муравеек. Карина и Эрик долго буравили друг друга взглядами и наконец Варвар начал говорить, обращаясь к Барнетто:
- Я Эрик, по прозвищу Варвар. Моему клану нужна земля для жизни. Где бы мы могли поселиться?
- Позади вас имеются прекрасные горы, возвращайтесь туда и живите. – Ведьма воинственно выступила вперёд. – А теперь покиньте строительную площадку, нам нужно дорогу проложить.
- Слушай, девочка, тебя не учили не встревать в разговор взрослых? – фыркнул Эрик.
- Это подполковник логистической службы Влаглограда, извинись перед ней, грязный Варвар! – Барнетто был возмущён.
- Подполковник? То есть под полковником? Слушай, ты, подстилка полковника, такая мелкая, а уже спишь с мужиками?
- Ах ты бородатое отродье! – Барнетто вышел вперёд. – Это моя жена и ей уже давно за 30! Не обвиняй её в непотребностях!
- Прости, прости, но она мелкая и тощая как доска, угадать в ней женщину можно только с сильного перепою. Не то, что мои жёны. – Начал ржать Варвар.
- Вот и возвращайся к своим кускам сала! А не то так разрисую, мама с папой сыночка не признают! – Молодой человек откровенно нарывался.
- Что-о-о! Ах ты рубанок! Любитель «строгать доски». – А слабо выйти на кулаках?
Барнетто молча отстегнул ножны и пошёл на Эрика. Варвар, в свою очередь, передал оркам свою знаменитую дубину и бросился на противников.
- Господин!
- Брати-и-ик!
Мужчины не слышали никого. Эрик был силён и вынослив. Те удары, от которых он не смог отклониться, или не успел блокировать, он переносил спокойно. Барнетто же был ловким и быстрым. Он уклонялся мастерски и только пару ударов от соперника прошли по касательной, оставив небольшие ссадины. Зато на противника обрушился град ударов.
Карина подбежала к оркам и стала гневно кричать:
- Вы что, с ума посходили? Вы ведь видите, что я ведьма? Если не оттащите вашего мужа, я наколдую ему что-нибудь не очень хорошее, например, его член никогда не будет твёрдым. Он будет безвольно свисать, а с конца будет постоянно капать.
- Нет, нет, не надо!
В ужасе орки бросились в драку и стали оттаскивать Эрика, уговаривая своего мужа не связываться с союзником «ужасной ведьмы». Сама Карина применила заклятие тентаклей и Барнетто оказался связан по рукам и ногам. Осмотрев Эрика, скрытого под телами орков, и своего «братишку», связанного по рукам и ногам, Карина удовлетворённо кивнула головой.
- Вот теперь мы можем продуктивно поговорить. Ох мальчишки, вам лишь бы кулаками помахать. Эй, Эрик, ты глава клана, а я глава строительной бригады и логистической службы. Может поговорим спокойно, без оскорблений? – Ведьма поправила фуражку и гордо выпятила грудь… вернее её отсутствие.
- Эй, вы, отпустите меня, предательницы! – Эрик смог выбраться из кучи облепивших его жён. – Ладно, признаю, вёл я себя не совсем так, как пристало приличным людям. Но и вам не стоило задираться. Хочешь поговорить, давай поговорим.
- Предлагаю твоим оркам поступить ко мне на службу. Мне нужны сильные рабочие, способные мостить дороги. Кстати, смотрю в твоём клане есть довольно слабые, с виду, мужчины. Наверняка не воины.
- Верно замечено. У меня есть геолог и картограф.
- Ого! Полезные люди. Ну что, будешь работать на меня? Оплата работы идёт из казны, можно брать натурой. Подумай сам, я могу не просто обеспечить едой и одеждой твой клан. Мясо демонического кабана, фрукты демонических земель, одежды из нитей арахн и голставровое молоко.
Орки каждый пункт поддерживали радостным воем и готовы были хоть сейчас пойти за ведьмой, если муж разрешит.
- Это хорошие товары? – Эрик этого не понимал, но ему на помощь пришла самая смышлённая жена по имени Ока.
- Это очень хорошие товары! Мясо демонического кабана очень вкусное, а сам кабан очень большой. Фрукты сладкие, сладкие! Молоко голставров укрепляет дух, а одежды из паутины арахн впитывают запах маны мужа. Одеваешь и будто в объятиях любимого оказалась. А ещё ведьмы могут всякие снадобья делать, для укрепления мужской силы, хотя тебе, конечно, этого не надо, ты и так можешь всех удовлетворять.
- Да, хорошие товары. Кстати об удовлетворении, тут всё дело в практике. Поначалу мне было тяжело всех восьмерых взять, а теперь чувствую себя от этого только бодрее.
- Это потому что ты почти стал инкубом. – Хмыкнула Карина. – Я своего “братика” превратила в инкуба за три дня. А без магии процесс может затянуться. Впрочем, ты уже впитал столько демонической энергии, что процесс вспять не повернёшь.