Выбрать главу

Но с каждой минутой ожидания сердце всё сильнее сжимал стальной капкан. Разве не может он хотя бы мельком взглянуть на девушку и узнать, как она? В конце концов, он племянник вождя.

Проиграв и одновременно выиграв в своём внутреннем споре, Дэйв медленно направился к домику целительницы.

***

Темноволосый мужчина медленно отворил жалобно скрипнувшую дверь и вошёл внутрь.

— Чёрт возьми, какие люди!

Шон подскочил к вновь прибывшему и крепко обнял. Следом направился расплывшийся в улыбке Хупер.

— Как же я рад тебя видеть, — сказал лучник и пожал руку старому другу.

— Я уж думал, на том свете только свидимся, — ухмыльнулся Тод, не вставая с места, но приветствуя соратника дружественным кивком.

Поздоровавшись с присутствующими, гость произнёс:

— Да уж, оставь вас без присмотра на пару месяцев, и вот к чему это приводит. Вас ещё и больше в два раза стало.

Потом мужчина задержал взгляд на Нике.

— Ты Ник? Очень приятно, наслышан. Ян передавал весть о соединении отрядов. Рад наконец встретить земляка. Я Уильям.

— Дэйв рассказывал о вас с Фрином, — кивая, ответил Ник. — Рад встретиться лично.

— А где кстати Фрин? Вы же оба здесь были, — поинтересовался Лайнел.

— Пирст забрал его с собой, ему нужно было побольше надёжных людей на границе с центральными землями. Там сейчас жарко, — пояснил Уил. — Их нет уже несколько дней. Вестей нет тоже.

И ещё раз бегло оглядев повстанцев, добавил:

— Но где Дэйв?

— Мы не заметили, когда он ушёл, — ответил Лайнел, пожимая плечами.

— Я сейчас был у Курта, он сказал, что Дэйв заходил к нему, искал Пирста, а потом отправился сюда, — задумчиво сказал Уильям.

— Думаю, я знаю, где он, — чуть слышно произнёс Ник, упираясь подбородком в скрещенные ладони и не отрывая сосредоточенного взгляда от своих ботинок.

***

— Что-то не припомню, когда я успела тебя пригласить.

Дэйв стоял в доме целительницы и никак не мог разглядеть хотя бы её очертания — всё помещение было плотно затянуто густым дымом. Он стремительно забивал нос и горло, вызывая неудержимое желание хорошенько чихнуть. Вместо этого Дэйв закашлял.

— Пришёл раздавать указания, племянник вождя? Или в очередной раз не удержал свой любопытный нос? — насмешливо продолжила старушка.

Дэйв неуверенно потоптался на месте. Глаза привыкли к пахучему дыму и перестали слезиться, и теперь он наконец мог разглядеть обстановку.

— Я никогда не сомневался в тебе, Лаура, ты же знаешь, — слегка виновато ответил мужчина, на секунду ощутив себя тем глупым мальчишкой, который так любил пробираться в дом к травнице, когда она была занята каким-то интересным или важным делом. — Я просто… просто…

— Просто что, Дэйв? — ехидно спросила целительница, пристально глядя на него из ближайшей комнаты и продолжая при этом что-то смешивать и активно измельчать в деревянной миске.

Мужчина замолчал, словно и сам не мог понять, почему оказался сейчас здесь.

— Просто хотел узнать, как она, — произнёс тихо.

Лаура понимающе хмыкнула и вернула своё внимание травам и снадобьям.

— Жить будет, — ответила добродушно. — Таких крепких бойцов и среди твоих оболтусов не сыскать. Так что ступай и не мешай мне. И ей.

Дэйв облегченно выдохнул и кивнул, словно травница могла видеть его затылком.

— То-то же, парень, иди к своим и успокой их тоже.

Нет, точно могла.

Тем временем Лаура закончила свой неведомый ритуал и теперь помешивала в большой кружке какой-то напиток, который даже издалека показался Дэйву дико отвратительным. Потом она шустро проскочила мимо него на кухню, где начала греметь посудой.

Энергичность и ясный разум этой глубоко пожилой женщины никогда не переставал удивлять мужчину. Вот и сейчас он восхищённо и благодарно проследил за ней взглядом, а потом повернулся и схватился за ручку двери — ему действительно не стоит мешать Лауре делать то, в чём ей нет равных. А ещё неплохо было бы подышать свежим воздухом.