Выбрать главу

Чистой воды правда. Он не видит, но она, кажется, снова улыбается.

— Чем тебе дождь не угодил? – морщится Ричард.

— Слякоть. Лужи. Грязь повсюду, пасмурно. Что хорошего?

— А что хорошего в солнце? – скривился он. — Жарко, мокро, ещё и обгореть можно. Мерзость же.

— У тебя здесь еле-еле пять градусов, – простонала она.

— Это плохо?

— Это холодно.

— Я не виноват, что в городе нет центрального отопления. И к тому же, ты приходишь в одной юбке, а потом ноешь из-за того, что холодно?

— Нет, ну, если хочешь, я могу поныть и из-за чего-нибудь другого.

— Клуб неанонимных нытиков открывает свои двери для всех желающих, – он вздыхает. — Валяй.

— Меня всё заебало, – пробормотала Скарлетт.

— Распостранённая проблема среди участников нашего клуба.

— Я серьёзно. Моя подружка решила копать на нас, – с насмешкой в голосе.

— Надо же, – Ричард засмеялся. — Могу только удачи пожелать.

— Она выбрала целую категорию пропавших девушек, среди которых было и парочку твоих. Блэр зацепилась за Викторию Редгрейв. Не сомневается в себе и думает, что что-нибудь найдёт.

Ричард хмыкает.

— Мы можем показать ей сами, – медленно поворачивает голову.

Молчание. Долгое и вдумчивое.

— Нет, – наконец отзывается Скарлетт. — Мы больше не можем трогать знакомых. Считай, лимит исчерпан. Следы, в итоге, всё равно приведут к нам, как бы мы их ни заметали. Лучше не рисковать.

— А что, если она и правда что-то нароет? – на полтона тише.

Гилл стиснула зубы.

— Не нароет, – убеждает скорее себя саму, чем его. — Ей неоткуда.

Он снова отворачивается.

— Допустим. Темы для нытья ещё есть?

— Ты готов это выслушать? – недоверчиво вскидывает обе брови.

— Я готов уснуть под твой голос, – Рик подавляет приступ зевоты.

Что?

— Ты меня сейчас занудой назвал?

Ричард недовольно приподнимается на локте:

— Я флиртовать пытаюсь, тупица.

Он протягивает руку над кофейным столиком. Скарлетт повторяет его жест. Зеркалит.

Вот же сука.

— Даже не знаю, с чего начать, – кончики холодных пальцев едва соприкасаются. — Хотя… Нет, знаю. Хочу переехать.

Он приоткрывает один глаз.

— Не звучит, как нытьё.

— Не доёбывайся, – она морщит нос.

— Молчу.

Пока она посвящает его в семейные проблемы и фантазии об убийстве неугодной ей мачехи, Рик понимающе кивает, всё так же на Скарлетт не смотря. Ему нравится.

— Стремление к смене места жительства – вещь достаточно хорошая, одобряю, – бормочет сонно, проваливаясь в дрёму.

— Возможностей настолько много, что со временем начинаешь теряться, – вздох. — Да, было бы только куда переезжать.

— Ко мне, – говорит он сквозь завесу сна.

Гилл смеётся.

— Только я не обещаю, что во сне не задушу тебя. На твой страх и риск.

— Ты серьёзно? – она будто и не удивлена.

— Я попросту разницы не ощущаю, живёшь ты там или живёшь здесь. Постоянно тут зависаешь, даже когда меня, блять, нет, – вздох. — Серьёзно. Я прихожу домой только поспать, у меня несколько свободных комнат и я не вижу причин для твоего отказа. По сути, будешь предоставлена сама себе. Захочешь – свалишь в любое время, привязывать к кровати или чему-либо ещё я тебя не собираюсь, это была шутка.

— Даже так, – хохот. — А шлюх своих куда водить будешь?

— Единственная шлюха, которую я привёл сюда за последние полгода, сейчас лежит на моём диване. В одеяле с моей кровати. Нахуй иди, я никого сюда не вожу.

Смеётся.

— И хули ты ржёшь? – возмущённо фыркает он, не в силах сдержать улыбку.

— Тебя вообще не смутит, если кто-то посторонний будет жить в твоей квартире?

— Вряд ли, если с этим посторонним я успел расчленить уже два трупа.

(«и потрахаться в крови»)

— Я бы хотела сказать, что ты меня не знаешь, но…

— Но не прокатит, – Рик устраивается на подушке поудобнее. — Потому что я знаю всё, вплоть до того, чем ты болела в детстве.

— Звучит мерзко. И отчасти жутко.

— Ага. Ты удивишься, сколько всего можно узнать, имея на руках один только номер телефона. Ну, и контакты человека, который умеет с ним обращаться.

— Это легально? – единственный вопрос, что она осмеливается задать.

— Напомни, когда в наших отношениях вообще было что-нибудь легальное.

Гилл прикусывает губу:

— И то верно.

На ребре его ладони ядовито-красным выбито: «Конец близок».

— Но будет несколько условий.

Скарлетт переводит взгляд на него.

— К кухне не подходи. Судя по твоим навыкам, единственное, что ты можешь там устроить – это поджог.

Она не спорит.

— Как скажешь.

— И к террариуму, кстати. И паука в блендер засовывать тоже не стоит, хорошо?

— Хорошо.

— А ещё не разговаривать со мной по утрам.

— Это ещё почему?

— Потому что. Не спрашивай, я всё равно не отвечу.

— Все твои условия? – интересуется, голову кладя на своё плечо.

— Доработаю их в процессе.

— Отлично, – говорит она.

— Замечательно, – говорит он.

— Превосходно.

— Изумительно.

— Завали ебало.

Ему всё ещё нравится.

Ричард трёт глаза и сладко потягивается, мысленно проклиная и себя, и её. Мнимая ненависть – то, чем он обороняется и то, чем упивается – начинает забываться. Он спокоен, ведь, кажется, защищаться не от чего. Всё хорошо: с неба не полил кислотный дождь и земля не разверзлась под ногами, ветер не разносит пыль радиации и время не замирает. Всё в порядке, наверное.

Всё в порядке, но ему пищевод проедают могильные черви, а плевра сгнивает.

— Что смотришь?

Рик не замечает, как пялится на неё в открытую. Просто наблюдает, ничего не говоря: очерчивает линию губ, спускается к шее с бледнеющим синяком, оглядывает пряди тёмных волос. Только в глаза смотреть не хочется.

Он, может быть, тоже скучал.

— Мне уже смотреть нельзя? – фыркает, отворачиваясь.

(«так не должно быть»)

— Нет, сначала ты обязан получить моё письменное соглашение, – язвит Скарлетт. — Руку дай.

— Зачем? – приглушённо, куда-то в подушку.

— Выломаю, блять, в обратную сторону, – отскакивает от её зубов. — Дай.

Ричард хочет закатить глаза, но всё же делает то, о чём просят.

— На, – притворяется, будто недоволен. — Убедительно прошу ею не дрочить.

— Иди нахуй, – сонно проговаривает Гилл, касаясь его ладони.

Она смыкает их пальцы в замок, а он почти счастлив.

— Куда угодно, только бы подальше от тебя.

Баркер отрекается от самого себя, когда думает, что всё не так уж и плохо. Пожалеет.

Обязательно.

========== XVII: ШИПЫ ОТ РОЗ ОТРАВЯТ СЛАБОГО ==========

— Как думаешь, – Скарлетт проворачивает в руках чистый скальпель, сталь которого поблёскивает в белом свете подвальной лампы, – если мы бросим её голову где-нибудь в пригороде, комендантский час введут?

Сегодня Рик нервозен. Она подмечает, как слегка вздрагивают его пальцы, держащие чёрную сигарету, и как бегает взгляд неуверенных глаз. И её это, чёрт возьми, раздражает.

Отлавливать пьяных девчонок на безлюдных улицах – одно удовольствие.

Губы Скарлетт растягиваются в улыбке. Гилл изучает инструмент долгим взглядом. Подвал Баркера – самый настоящий лабиринт из просторных серых комнат. Ей даже начинает казаться интересным план постройки этого дома; как-нибудь потом. Чуть позже.

Ричард держится в стороне: подальше от стола, на котором, связанная по рукам и ногам, лежала бессознательная девушка в коротком сверкающем платье. Одета она была до того безвкусно, что Скарлетт еле удержалась, чтоб не пробить ей глаз её же шпилькой. Не самая красивая, но верный пёс искусства – Баркер, а не она: своё искусство Гилл видит не в материальном.