Выбрать главу

- Остров, - пробормотал Тоорк, - это не хорошо.

И внезапно спросил парня:

- Где корабль, на котором ты сюда прибыл?

- На дне морском, - ответил человек, протягивая бледные руки к костру и грея их над огнем, - жуткий шторм потопил его…

Тоорк резко перебил:

- Не видел ли ты в этом шторме яркий луч среди черных туч?!

- Видел, - охрипшим голосом ответил парень.

Тоорк медленно поднял руку с палицей над головой, приказывая:

- Обнажи свой меч!

Парень отдернул руки от костра, отпрыгнул на шаг назад. Непонимающим взглядом он смотрел на огромную дубину в руке верифельда.

- Я не хочу проливать кровь! – в третий раз повторил он.

- Ни капли крови не упадет на землю, если клинок твоего меча не вспыхнет как факел, - зловеще сказал Тоорк.

Парень отступил еще на шаг:

- На твой корабль тоже напали ужасные создания с горящими мечами?

А в следующий миг взгляд человека упал на металлический ящик рядом с костром. Еще секунду спустя огромная ладонь верифельда скрыла ящик под собой.

- Нетрудно догадаться, что могучего верифельда наняли для охраны магического ключа, - произнес человек, и от его слов у Тоорка озноб пошел по коже.

Значит, он не ошибся насчет магии!

* * * * * * * *

Верифельд познакомился с человеком, которого звали Раахмор и который, к досаде Тоорка, тоже был принят на службу охранником ключа.

Только ключ Раахмора не прятался в железном ящике, а лежал в нагрудном кармане. И Тоорк немедленно потребовал показать его ему!

Человек засунул руку в недра накидки, и Тоорк напрягся. Вдруг человек метнет нож из-под полы. Или ослепит и обездвижит каким-то колдовским порошком…

Но Раахмор вытащил руку на свет факела, в которой верифельд увидел небольшой металлический ключ. Головка ключа была в виде листа, а бородка была сделана из сияющего в свете огня желтого металла!

«Золото!» - сразу определил Тоорк.

Ключ показался верифельду очень хрупким. Но с торца бородки у этого ключа была своя крошечная замочная скважина! Тоорк смотрел и не мог насмотреться. Но то, что в этот маленький ключ можно было вставить что-то, верифельд был уверен с первого взгляда.

- Что же нам делать? – воскликнул Раахмор.

Тоорк задумчиво почесал подбородок:

- Они как-то ходят по воде. Или прыгают по облакам, я не знаю, но на мой корабль они лезли со всех сторон!

Тоорк долго молчал.

Затем неожиданно сказал:

- Но я знаю, что нам нужно покинуть этот остров. Здесь мы легкая добыча!

- Как нам уплыть с острова? – спросил человек. – У нас нет корабля.

Тоорк ответил, не раздумывая:

- Мы его построим, если потребуется! Я не буду сидеть, сложа руки.

* * * * * * * *

Пока Тоорк ломал железный ящик, чтобы добыть свой ключ, в пещере вновь раздались осторожные шаги. Взглянув на стоящего рядом с ним Раахмора, верифельд с громким недовольным выдохом обернулся.

Одновременно поднимая палицу.

- Я дам вдвое больше! – внезапный злой женский крик невольно опустил руку верифельда.

Высокая женщина в мужской одежде стояла сейчас там же, где вчера стоял Раахмор. У нее не было, меча или ножа, но на тонких длинных пальцах Тоорку вдруг почудились искры.

- За что ты хочешь мне платить? – грозно спросил верифельд.

Женщина сделала шаг вперед:

- За твою защиту. Оберегай меня также, как оберегаешь человека за тобой!

- Его жизнь, как и его деньги, в его руках, - ответил Тоорк, - я встретил его несколько часов назад.

- Тогда защищай только меня! – заявила незнакомка.

- Мне сейчас не до тебя, - отмахнулся Тоорк.

Он продолжал подозрительно смотреть на второго ночного гостя, но не отпускал и первого из поля зрения. Раахмор стоял на противоположной от верифельда стороне костра.

- Как ты попала на этот остров? – спросил Тоорк женщину.

- Твой корабль тоже затонул из-за шторма? – следом спросил Раахмор.

- Нет, - ответила женщина, - мой корабль стоит в бухте…

- Зачем ты прибыла на этот остров? – перебил Тоорк.

Верифельд кожей почувствовал угрозу, повисшую в воздухе.

- За украденными у меня вещами, - ответила незнакомка изменившимся голосом.

Тоорк встал во весь свой огромный рост. Грозно заявил:

- Как ты смеешь называть меня вором?!

Женщина спокойны ледяным голосом ответила:

- Ты – вор по незнанию. За это я не стану убивать тебя. Если отдашь тот металлический ящик, что держишь в левой руке…

- Как ты смеешь что-то требовать от меня? – яростно перебил Тоорк.

Он шагнул навстречу женщине.

- Ты умелый и сильный воин, верифельд! – произнесла незнакомка. – Я видела, как ты бился с моими слугами и скольких из них убил. Но знай! Всех их тебе не убить!