Выбрать главу

— …равда, — жуя, произнес Клин.

— В Северных пустошах есть лаборатории ученых… Я нашел их случайно, когда возвращался с ходки. Как раз перед тем, как мы с тобой договорились встретиться в святилище Ласки. Как думаешь, что они там делают?

Изгой молча жевал. Выглядел он очень плохо.

— …уда мы? — с трудом выговаривая буквы, спросил Клин.

— На север. Будем тебя латать, — без улыбки произнес Горлов. — Слушай, дружище, Стреляный говорил, что знаком с тобой. Как думаешь — ему можно доверять?

— …треляный, — Клин глотнул наконец идот, — не помню… Где мы?

— Скоро доберемся до толкового шамана-ученого. Так как? Стреляный надежный?

— Зме… Он дотащил Брата к Зме, когда мы выбрались из спонтанки… Стреляный…

Казалось, что Клин не отвечает на вопросы, а просто мыслит вслух. По тому, как изгой растягивает слова, Горлов понял, что состояние его ухудшается.

— Ничего, Клин, скоро мы дойдем до места, — сказал бывший охотник, которого приободрили слова друга, и теперь он подбадривал его. — Раз ты говоришь, что этому погонщику можно доверять, значит, дойдем. Знаешь, мы ведь теперь будем двигаться быстрее…

— Где Ренэ?

— Спит. Клин, — Горлов опустил глаза, — я понимаю, что сейчас не то время… Скажи мне — она твоя спутница?

Изгой с усилием отрицательно помотал головой. Огромная тяжесть свалилась с плеч Горлова.

— Держись, Клин, скоро мы доберемся до ученых, а потом решим, как быть дальше. И, если повезет, преодолеем Мембрану и выберемся в зону Отчуждения.

— Мне нужно к Зме…

— Зме далеко, Клин.

* * *

Утром температура опустилась значительно ниже. Погонщики, просыпаясь и покидая лежки, начинали дрожать. Из зевающих ртов шел легкий пар. То и дело погонщики похлопывали себя по ногам и потирали плечи, пытаясь согреться. Желания идти вперед не было ни у кого.

Ренэ, проснувшись, поежилась и выдохнула:

— Холодно как.

Горлов, абсолютно безучастный к происходящему, достал из заплечного мешка меховой жилет.

— Надень под одежду.

Куртка Горлова надежно защищала его от низкой температуры.

Ренэ сняла верхнюю одежду, накинув сверху одеяло, потом быстро натянула жилет:

— Как там Клин?

— Нормально, — ответил Горлов, склонившийся над волокушей.

Он поправил одеяло, которым укутал друга, и выпрямился во весь рост, оглядываясь. Бывший охотник чувствовал легкое недомогание. Впечатление создавалось такое, словно он не спал вовсе. Тело ломило, хотя и не так, как вчера, ноги казались тяжелыми, желания идти вперед не было.

«Может, помог идиот?» — задал он себе вопрос.

— Ренэ?

— Да. — Девушка уже полностью оделась, но все еще куталась в одеяло.

— Ты как себя чувствуешь?

— Нормально. Только не выспалась.

Горлов принял это во внимание и, наклонившись, взял из волокуши ВСК изгоя.

— Зачем это? — Глаза девушки расширились.

— Может пригодиться, — ответил Горлов, не оборачиваясь. — Оставайся с Клином и… — он повернулся, — не забывай про оружие.

Цепляя ногами тюки, сталкер пошел к центру лагеря, где вчера горел костер. Сегодня там остались лишь тлеющие головешки.

— Эй, компаньон! — Стреляный помахал рукой, приветствуя Горлова.

Бывший охотник подошел к старшему погонщику. Рядом с ним стоял Валик, блаженно прикрыв глаза.

— Погодка меняется в худшую сторону. Самочувствие тоже. — Стреляный улыбался, но радость в его голосе отсутствовала.

— Ломота? — уточнил Горлов.

— Да. Состояние усталости, лени…

— Здесь где-то бродит контролер. — Горлов снял с плеча винтовку Клина.

— С чего ты взял? — Стреляный перестал улыбаться.

— Он на нас на всех давит. И вчера, и сегодня. Валик, — обратился сталкер к погонщику, — вспомни, как никто не хотел идти через поселок.

— Да, такое помню. Но контролер… Поясни.

— Вчера я употреблял снадобье шамана темных, что приобрел в их лагере, где оставили Фалю. Мое самочувствие лучше вашего, насколько я понимаю. Но все-таки состояние у нас у всех нездоровое.

— Люди устали от многодневного перехода, — рассуждал Стреляный. — Я тоже измотался, догоняя вас.

— Караван под влиянием контролера, — упрямо повторил Горлов. — Нам всем на мозги капает эта тварь. Я соображаю яснее, потому что принял снадобье.

— Ты уверен?

— Поясни, — Валик переступил с ноги на ногу, — с чего ты взял?

— Контролер внушает нам нежелание идти вперед. Очевидно, где-то впереди его логово. Это наверняка он наслал на нас кровососов и снорков одновременно.

— Еще никто никогда не видел жилище контролера, — заметил Стреляный. — Но ходят слухи, что это опасно и невозможно. Ни один человек еще не посмел приблизиться к жилищу этих существ. Люди сходят с ума, боятся, поворачивают назад, но до жилища не доходят. Ты что-то путаешь, Горлов.