Выбрать главу

Абилин застонала.

Это я сделала, - подумала она. - О, Господи!

Финли опустилась на живот Бэтти и вынула нож изо рта.

- Я же предупреждала тебя, чтобы ты не трогал меня, ублюдок, - прорычала она.

- Оставь ее в покое, - сказала Абилин.

- Его, - поправила Финли. - Видишь? - Она откинула в сторону штанину обрезанных джинсов. – Почувствовала его стояк, когда он меня прижал к себе. - Она наклонилась и приставила лезвие к его горлу. - Грязное старое дерьмо. Ты убил Хелен, не так ли? Признавайся!

- Фин, - тихо сказала Абилин.

Она подняла голову, глядя на подругу в бешенстве.

- Он сделал это.

- Даже если это был он...

- Не я, - задыхаясь, пробормотал Бэтти, морщась от боли. Абилин не видела страха в его глазах. Они казались хитрыми и полными ненависти. - Вот вас я хочу убить. Всех вас. Пополнить частями ваших тел свои запасы.

Его губы разошлись в мерзкой ухмылке из щелей и коричневых пеньков. Финли сильнее прижала лезвие к горлу. Не обращая на это внимания, он выбросил левую руку вверх и схватил Финли за обнаженную грудь, выглянувшую из-под рубашки.

- Вот это я отрежу в первую очередь.

Девушка вздрогнула, отпрянула от него, порезав ему предплечье и соскочила со старика, задыхаясь и запахивая свою рубашку. Она судорожно нащупывала пуговицы, чтобы ее застегнуть, забыв, что те отлетали, когда Бэтти дернул ее за рубашку.

Старик засмеялся, выдыхая через нос, и его смех напоминал гудки автомобиля.

- Гребаный урод! - крикнула Финли.

Бэтти засмеялся еще сильнее. Он лежал на спине всего в паре ярдов от своего изрубленного кота и смеялся. Одна рука сломана, другая залита кровью, а он трясся от смеха.

Финли первой вышла за дверь. Вивиан с топором последовала за ней. Кора отступила назад, не сводя ствол дробовика с Бэтти.

- Пойдем, - сказала она Абилин.

- Я иду, - девушка подняла спальный мешок Хелен, не желая оставлять вещь Хелен этому сумасшедшему. Подойдя к двери, она обернулась и сказала: - Мне жаль твою руку. Но ты не должен был пытаться ударить ножом...

- Я... убью тебя! - Бэтти завизжал как поросенок, брызгая слюной.

Абилин бросилась к выходу.

Глава 27

Абилин догнала подруг уже у озера: Финли, наклонившись над водой, мыла грудь, Вивиан оттирала брызги кошачьей крови со своих бедер, Кора поднимала бетонный блок, служивший якорем для гребной лодки Бэтти. Топор и ружье уже были уложены в суденышко.

- Мы крадем его лодку? - спросила Абилин.

- Одалживаем. - Кора опустила "якорь" на нос. – Давайте, давайте, давайте! Я буду грести. - Она держала лодку, пока Вивиан забиралась на борт и, низко приседая, пробиралась к форштевню.

Когда Финли шагнула на борт, и лодка на мгновение сильно накренилась, Абилин уже добралась до них. Задняя часть майки Коры была окровавлена и разорвана. Над низким вырезом и вокруг правой лямки ее голая кожа была исполосована когтями ныне почившего кота.

Абилин забросила спальный мешок на борт. Он закатился под центральное сиденье.

- Залезай, - сказала она.

Пока Кора забиралась в лодку, Абилин озиралась вокруг.

Бэтти не было видно. Не было слышно и его безумного смеха.

Он не станет нас преследовать, - сказала она себе. – Со сломанной рукой он не сможет нас догнать.

Во всяком случае, не сейчас.

Девушка вспомнила, что забыла в хижине бутылку с водой.

И черт с ней. У нас есть еще две в машине. Рисковать и возвращаться за ней не стоит.

Зализывай свои раны, Бэтти. Не преследуй нас.

Повернувшись к лодке, она увидела, что Кора уже сидит в центре и вставляет весло в уключину. Финли сидела позади Коры на дне лодки скрестив ноги и держала ружье дулом вверх.

Кора вставила второе весло в уключину.

Абилин навалилась на нос и стала толкать лодку на глубину. Лодка заскользила, сначала тяжело, потом легче, пока не стала дрейфовать. Девушка подплыла к ней, подтянулась, одновременно оттолкнувшись ногами от дна, и, корчась и извиваясь, перевалилась за борт.

Она лежала на спине, пытаясь отдышаться. Кора гребла одним веслом, разворачивая лодку. Затем задействовала оба, уводя лодку подальше от берега.

Абилин осторожно потрогала синяк под правым глазом. Ей казалось, что из скулы растет мяч для гольфа.

Моя травма, конечно не сравниться с его, - подумала она. - Но свою он заслужил.

И все же, несмотря на это, Абилин тяготило чувство вины.

Он собирался зарезать Финли, - напомнила она себе.