- И им стал, - я прищурилась, - согласно твоим словам, си-гун? И ты считаешь, что я поверю в твою ахинею?
- Ну, как тебе сказать, - Ян Цзюнь снова вздохнул, - по крайней мере с таким предложением тогда еще наследник империи Ян Гуан приходил к моей матери. Из-за чего и произошли дальнейшие события, повлекшие за собой смерть свей старшей ветви.
- Значит, как я и видела, настоящего изнасилования не было, - я кивнула, с трудом укладывая в голове те далекие события под сегодняшние реалии.
- Да, - Ян Цзюнь на мгновение задержал дыхание, но тут же справился со своими эмоциями, став непроницаемым, - моя мать участвовала в своем личном заговоре, но не смогла справиться с последствиями, которые сама и подстегнула. Она чересчур уж сильно полагалась на военную мощь старика и считала его едва ли не бессмертным.
- Чего не случилось, - я понятливо покивала, - и к власти пришел его младший сын, более умный и хитрый. С какого времени ты в курсе того, что я жива, и каким образом ты сносишься с дворцом, хотя и сам находишься в бегах?
- Хм, - парень отпил из чашки и медленно пожал плечами, взглянув на меня, - практически с самого момента убийства си-гуна я нахожусь неподалеку от дворца. А на счет твоего воскрешения, признаюсь, узнал совершенно случайно. Проговорился один из тех наймитов, что готовы убивать за деньги, посуленные любым недовольным. Ты очень сильно подошла под описание, и я решил проверить то, что услышал.
- И как проверил? – Я прищурилась, пытаясь понять, когда за мной установили такую тщательную слежку, что я даже этого не заметила. Потом до меня вдруг дошло. – Ты воспользовался моими же информаторами, так?
- По крайней мере я вышел на них, сообразил о том, к кому ты можешь обратиться, - тот кивнул, - и они подтвердили все мои подозрения.
- Когда ты решил выйти на сцену, - мне совершенно не понравилось то, что все мои связи оказались как на ладони, - чтобы встретиться со мной? И зачем?
- Захотел предупредить, - Ян Цзюнь вскинулся. - что тебы не оставят в живых, раз ты стала настолько въедлива, чтобы выяснить о том происшествии.
- Хм, для меня это не рядовое происшествие, - я недовольно скривилась, ощутив в груди застарелую боль, мгновенно всколыхнувшуюся от этих воспоминаний.
- Я понимаю, прости, - юный заговорщик покаянно поднял руки, - но я не думал, что ты захочешь что-то выяснять. Из этого следовало то, что ты не помнила, что же тогда произошло. Я прав?
- Да, - пришлось покладисто кивнуть, - после того как пришла в себя, поняла, что практически ничего не помню. Особенно своего участия в каком-то довольно сильном обряде.
- Обряде?! – Ян Цзюнь высоко вскинул брови, и смерил меня довольно ошеломленным взглядом. - Ты маг?
- Посредственный, потому об этом практически никто не знает, - я пожала плечами, отмахиваясь от удивления парня, - если тебе приспичит уходить за край, могу спасти по старой дружбе.
- За край?! – Ян Цзюнь нахмурился, потом до него вдруг дошла суть моих слов. – Ты как-то связана со смертью? Ты можешь вытаскивать с того света?
- Да. – Я просто кивнула, не став более подробно объяснять ни свои способности и возможность их применения.
- Значит, ты должна была вытащить кого-то из них с того света, - Ян Цзюнь непроизвольно прикоснулся пальцами к нижней губе, мгновенно вычислив основное, - кого? Си-гуна… или ребенка? Но он же не успел вообще прийти в этот мир.
- Нет, к сожалению, я такого не умею, - я отрицательно покачала головой. открещиваясь от такого утверждения, - я не могу привести душу, которая еще не жила, только умершую насильственной смертью. И то не каждую.
- Но тебя приставили к наследнику именно из-за твоих способностей, - вскинулся Ян Цзюнь, - не так ли?
- А ты сообразительный, хотя для меня эта истина оказалась таковой далеко не сразу. – На мгновение я прикрыла глаза. – Тот разговор с императором мне, юной девочке, в свое время показался смешным и странным. Как я со своими куцыми способностями могла оказаться полезной именно наследнику.
- Ты просто не смогла вытащить наследника, - в голосе парня послышалось утешение, - и я думаю, ты старалась.