- В некотором роде, - ответил я, кисло улыбаясь. - Когда мы виделись в прошлый раз, я забыл пристрелить его. Вот он и радуется. У тебя фотопленка осталась?
- А что? - удивился Тэд. - Зачем тебе фотопленка? Вообще, есть пять катушек, НЗ.
- У тебя будет прекрасная возможность запечатлеть уникальные кадры, пообещал я Тэду. - Что называется, вживую: стерилизация, затем скальпирование с последующим сдиранием кожи со всего тела и, в завершение, медленное поджаривание меня на костре.
- Ну и шутки у тебя, Боб, - укоризненно нахмурился Тэд. - Ты вообще невежда, - выйди, поприветствуй своего друга, подними его. Что сидишь, как статуя?
- Да я бы вышел, старина, - согласился я и сожалеюще развел руками. Только боюсь, вон тем парням может не понравиться моя двигательная активность...
Обратив наконец внимание на восемь дульных срезов, красноречиво глядящих на нас, Тэд присвистнул и изменился в лице:
- Что это они? - прошептал он. - Смотри, они на нас оружие направили. Это же нарушение мер безопасности!
- Да вот и я про то же! - сокрушенно пробормотал я и, повинуясь жесту пожилого "чеха", растворил дверцу и начал выбираться из салона.
Рыжий пришел в себя и резво вскочил с колен, внимательно наблюдая за моей высадкой.
- Только тихо-тихо, золотой ты мой! - предупредил он и, сняв автомат с плеча, удобно ухватил его, удерживая ствол кверху. - Сделай хоть одно резкое движение, артиллерист, я тебя махом продырявлю!
- Ну что ты, Исрапи, - как можно! - укорил я рыжего, самостоятельно растопыривая ноги и упирая руки в правую заднюю дверцу. - Можете не обыскивать, у меня, кроме ножа, ничего нет, - я достал из нагрудного кармана куртки свой нож и положил его на крышу на расстояние вытянутой руки.
- Мужики! - торжественно воскликнул Исрапи. - Вот этот козел в прошлом году взял семью Зелимхана в заложники! Представляете?
Мужики, по всей видимости, представили, так как около сорока секунд с их стороны раздавались охи, вздохи, причмокивания и другие проявления эмоционального плана.
- Ну-ка, Якуб, Гехи, - обыщите его, - распорядился пожилой чеченец, дав соратникам время вволю поудивляться. - Только аккуратнее. Может, у него что-то интересное есть...
- Нет, нет! - прикрикнул Исрапи на отделившихся от толпы двух "духов". Вы автоматы снимите - он может автомат отобрать!
- Да брось ты, Исрапи, - возразил один из тех, кто собирался меня обыскивать. - Он что - Терминатор, что ли?! Обыкновенный человек. Смотри, худой, невысокий...
- Это с виду он обыкновенный! - воскликнул Исрапи, возбужденно потрясая автоматом. - Ты, Якуб, не видел, как он Руслана Кирзоева убил: бац ногой - и труп?
- Ну, ну, - буркнул Якуб и перевел автомат за спину. - То-то, я гляжу, ты с прошлого года до сих пор не отошел, все еще под впечатлением...
Приблизившись ко мне, Якуб и его напарник сноровисто произвели обыск, вытащив из карманов все, что там было, и свалив содержимое на капот "ленда". Затем они перешли к правой передней двери автомобиля и жестами пригласили британца оставить салон.
- Что расселся - давай вылезай! - прикрикнул Якуб на Тэда, видя, что британец растерянно улыбается и пожимает плечами, не собираясь выбираться из машины.
- Мужики, он англичанин, - объяснил я. - По-русски ни бум-бум. Можете документы проверить. Я у него гид-переводчик, - и сообщил Тэду, что неплохо было бы выбраться из машины и позволить себя обыскать, чем вызвал у него, как обычно, бурю негодования.
- Не понял. Ты что - не спецназовец? - спросил пожилой, недоуменно переводя взгляд с меня на Исрапи. - Ты же сказал, что он - спецназовец. Ты ничего не перепутал?
- Ну что ты, Алдат! - вскрикнул Исрапи. - Ты спроси его самого - пусть скажет! - И набросился на меня: - Ты что, артиллерист, несешь, а? Тебе что, жить надоело? Ну-ка, расскажи людям, кто ты такой. Да побыстрее!
- Я в марте уволился по состоянию здоровья, - соврал я, искренне косясь на пожилого "чеха". - Эмигрировал в Англию. Там у меня бабушка - пресс-секретарь министерства иностранных дел. Теперь работаю в редакции газеты "Гардиан" специалистом по освещению локальных конфликтов. Вот, коллега захотел прошвырнуться по Чечне, - я кивнул на возмущенно бормотавшего ругательства британца, которого вовсю обыскивал Якуб с напарником. - А я согласился его сопровождать. И вот мы здесь...
Исрапи смеялся довольно долго. Он хохотал, захлебываясь и тыкая в мою сторону пальцем, приседал и бил себя по коленям. Я заметил, что соратники рыжего недоуменно переглянулись, а стоявший рядом пожилой "дух" досадливо нахмурился.
- Если он англичанин, то я - испанский летчик, - выговорил наконец Исрапи, справившись с приступом дикого веселья и вытирая слезы. - Ну и мастер ты п...деть, артиллерист, - обратился рыжий ко мне. - Может, у тебя и ксива есть английская?
- Пожалуйста, - я кивнул на кучку своих вещей на капоте. - Можете прочитать.
Якуб вытащил из кучки пластиковую карточку моего удостоверения и некоторое время шевелил губами, пытаясь расшифровать латинские буквы.
- Роберт Дэниэл, - подсказал я ему. - Подданный ее величества королевы Елизаветы. Шлепнете меня - будет международный скандал. Вот так.
- А-а-а-а! Вон оно что! - задумчиво протянул Исрапи, зловеще прищурившись. - А я-то думаю, почему ты такой бесстрашный? Как это ты посмел по земле Старого Мачкоя ездить? По земле, в которой твой труп давно гнить должен! А ты, оказывается, англичанин! И ты думаешь, что это защитит тебя от пули, идиот?! Рыжий нервно дернул ртом, направил ствол автомата мне в живот и скомандовал хрипло: - Ну-ка, сука, отойди от машины! Сейчас я тебе докажу, что пуля главнее иностранного подданства... Отойди, я сказал!
- Стой! - вмешался пожилой, жестом приказав мне оставаться на месте. - Ты что творишь? - обратился он к Исрапи, хватая его автомат за ствол и отводя в сторону от моего живота. - Грохнешь этого, придется убрать второго, - пожилой кивнул в сторону Тэда. - Не слишком ли жирно - два англичанина за один присест?! Начнут искать, выяснят, что пропали в зоне ответственности нашего отряда... Весь Мачкой-Артан знает, что они в нашу сторону поехали!