Выбрать главу

― А вот и наши голубки. Я думал умру, пока вы выйдете. Как дела?

― Нормально. Нам надо поговорить. Грейс, иди в машину, я сейчас подойду.

Она ещё раз окинула взглядом, вложив в него всю высокомерность, и ушла к Мерседесу жениха.
Она села в машину и вгляделась в братьев. Алестер что-то говорил Майклу, но тот не спешил
отвечать. Алестер тоже достал сигареты и закурил. Грейс прикрыла глаза, начиная массировать
виски. Хотелось упасть в горячую ванну, а потом в тёплую постель, наплевав на конспекты.
Интересно, когда Винсент запланировал их свадьбу? Или хотя бы помолвку. Грейс ещё раз
посмотрела на Лэнгдонов и поняла, что Алестер выполняет её просьбу. Для них она мало что
значит, но для неё слишком много. Алестер сел в машину и улыбнулся. От него пахло табаком и
мятной жвачкой.

― Я решил твой вопрос. Скоро твоих родителей перевезут сюда и ты сможешь их навещать.

Она пискнула от радости, хлопая в ладони и схватила его руку.

― Спасибо тебе, Алестер. Для меня это лучше любых подарков.

― Я рад. Майкл, конечно, повыделывался, но согласился.

― Вы не ладите?

Лэнгдон завёл машину и Грейс увидела автомобиль Майкла, который поехал за ними. У неё на
языке так и вертелся вопрос о том, как Алестеру разрешили водить после такой травмы. С одним
глазом он вряд ли сможет следить за всеми зеркалами и дорогой.

― Стараемся идти на компромиссы, ― уклончиво сказал он, выворачивая на трассу.

Теперь она увидела, как он водит. Постоянно крутил головой, чтобы одним глазом за всем наблюдать.


Винсент не стал бы обделять одного из сыновей из-за травмы. Грейс стало даже совестно за
своего отца. Алестер не похож на того, кто заслужил столь тяжёлую травму.

― У него тяжёлый характер, я это заметила, когда он приезжал в последний раз.

― Очень тяжёлый. Старший сын, к нему всегда больше требований, чем к младшим.

― Ты думаешь, он из-за этого.. Такой?

Алестер пожал плечами и немного прибавил музыку, тонко намекая, что такой разговор лучше
закончить. Грейс услышала скрип колёс сбоку от себя и увидела машину Майкла, который решил обогнать их. Алестер только усмехнулся, крепче сжимая руль.

― Да.. Майкл специфический.

Они подъехали к особняку и ждали, когда охрана откроет ворота. Грейс увидела незнакомую
женщину с парнем, почти с неё ростом. Их впустили, они осматривали дом и женщина приобняла парня.

― Кто она? – неожиданно спросила Грейс, видя улыбку Алестера.

― Сейчас узнаешь.

Он завернул на участок особняка, не переставая улыбаться. Алестер остановился перед парнем и женщиной.

― Пошли, ― он выпрыгнул из машины и Грейс вышла следом, ― мамочка!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Женщина с платиновыми волосами обернулась и заулыбалась, раскрывая объятия.

― Мальчик мой, боже! Какой ты взрослый!

Алестер обнял её за талию и перевёл взгляд на парня с такими же длинными и светлыми волосами как у него.

― Джоуи.

―Братишка, ― кивнул Джоуи, еле сдерживая улыбку, ― познакомишь с этой красавицей?

Алестер обернулся к Грейс и подошёл к ней.

― Моя невеста – Грейс Де Леоне. Грейс, это моя мама и младший брат. Лаура и Джоуи.

Лаура оказалась очень красивой и, на удивление, молодой. Такие же как у сыновей волосы,
косметика на лице явно дорогая, Грейс сразу узнала знаменитый бренд. Она одета в брючный белый костюм, с красивым маникюром, золотым кольцом с бриллиантом, запястье украшал браслет в виде гвоздя.

― Очень приятно. Винсент не успел мне рассказать о невесте Алестера. Ты просто красавица, ― Лаура взяла её за пальцы и осмотрела с ног до головы.

― Спасибо. Рада с вами познакомиться. И с тобой.

Джоуи улыбнулся и она заметила чёрные татуировки на шее. Ему на вид лет шестнадцать. Грейс пожала ему руку и заметила, как к ним подошёл Майкл.

― Ну привет, братик, - он улыбнулся, с хлопком пожимая руку Джоуи, ― Лаура. Добро пожаловать.

Она сдержанно кивнула и Грейс подняла голову, увидев на втором этаже Реббеку. Госпожа Лэнгдон так смотрела в платиновую макушку, сжимая челюсти, что ей самой стало не по себе. Она отвела взгляд и увидела, как Алестер с матерью уходит в дом.