Хабси убьет их, если они бросятся бежать. Но Хабси, вероятно, и самому недолго оставалось жить.
«Мы убираемся отсюда», - объявил он. «Бежим! Скоро здесь будет полно копов».
«Просто бежим?» спросил Терри.
«Просто, блядь, бежим. Сейчас же! Давай!»
Он закончил разговор. Риггс вытер влажным предплечьем воду с лица и трусцой побежал к частному лифту. Он нажал на кнопку «вниз».
Ничего не произошло.
Он нажал ее еще раз, потом еще два раза.
Он посмотрел вверх.
Разбрызгиватели. Система безопасности. Она автоматически отключает лифты при пожарной эвакуации.
Черт.
Риггс оказался в ловушке. Единственный выход...
Он посмотрел налево, где находилась боковая дверь со стеклянными панелями, ведущая на верхнюю палубу и открытый воздух.
Он подбежал и открыл ее, выбежал наружу и выглянул через край. Он слышал вой сирен, который приближался. До воды было около сорока футов, но казалось, что она гораздо дальше. Если ошибешься, то переломаешь все кости в своем теле.
Он подбежал к корме. Гигантское колесо неподвижно лежало в пятнадцати футах под ним. Насколько он знал, казино было пришвартовано на постоянной основе. Риггс перелез через поручни и, используя металлические завитки для опоры, попытался спуститься на третью палубу.
Его ноги нащупали перила... и тут он поскользнулся, его хватка ослабла, и он упал...
Руки его нащупали перила третьего яруса, и он ухватился за них изо всех сил, но импульс его тела был слишком велик, и он врезался в железные стойки перил. Не удержавшись на ногах, он упал назад, врезавшись спиной в одно из гигантских лопастей, расположенных десятью футами ниже.
С минуту он лежал неподвижно, утреннее небо над ним заволокло иссиня-черной дымкой.
Лопасть колеса начала медленно опускаться вниз, вращаясь вокруг оси колеса, и его веса едва хватало, чтобы повлиять на нее. Он судорожно огляделся. Справа от него виднелся самый верх аварийной лестницы.
Она была прикреплена к корме судна. Она заканчивалась чуть выше ватерлинии. Он вскочил на колени и стал судорожно ползти к ней, хватаясь за края лестницы, так как медленно вращающееся колесо не выдерживало его веса.
Риггс спустился по трапу. Лестница заканчивалась в десяти футах над водой. Он нырнул в мутную глубину озера.
Он не был сильным пловцом, но ближайшая лестница к причалу была совсем недалеко. Он просто молился, чтобы остальным повезло.
50
Из своего укрытия в углу Боб едва слышал крики мужчины, хотя тот находился всего в двадцати футах от него.
Но он уловил слово «полиция».
Мужчина был прав. Боб сверился с часами.
Время реагирования - четыре минуты.
Он еще раз быстро высунул голову из-за угла. Ингрэм плюнул огнем, заставив его снова спрятаться.
Дверь была толстой, вероятно, из дуба или ореха. У FN 5.7 было около восемнадцати дюймов гарантированного проникновения в тело человека, несмотря на относительно небольшую 28-микрометровую пулю, и достаточная дульная скорость, чтобы обеспечить хорошую большую входную рану.
Но дверь была не человеческой. Твердая древесина не остановит пулю, но она направит ее, замедлит, сведет к минимуму угрозу, особенно если использовать пулю, которая «кувыркается» после попадания в цель.
И все же...
Это никого не уничтожит.
Но это могло изменить тактику игры.
Он низко присел. Затем вскочил на ноги и одновременно обогнул угол, выпустив в дверь двадцатизарядную обойму из пистолета.
Молхэм аль-Магриби увидел, как фигура поднимается, огибая угол. Он повернулся в ту сторону, куда направлялся « Ингрэм», но увидел пистолет и понял, что опоздал.
Он бросился в сторону, увлекая за собой брата. «Вниз! « - закричал он, когда пули разнесли деревянные щепки по жилому помещению.
Приоткрытая дверь распахнулась внутрь, почти полностью.
Краем глаза он увидел, как Хабси на руках и коленях пробирается в дальний конец комнаты. Он громко хныкал.
Молхэм перекатился на спину и осыпал двери пулями, а « Ингрэм» залаял своим металлическим голосом. Опустошив магазин, он отбросил его в сторону, поднялся на ноги и встал за диваном вместе с Хани, держа в руке свой «Магнум» 44-го калибра.
Мебель не задержит пулю, но обеспечит визуальное прикрытие и даст ему возможность подобраться к человеку.
На мгновение воцарилась тишина, за исключением звука гильз, катящихся по паркетному полу, и дождя, льющегося из разбрызгивателей в коридоре.
Позади послышался звук открывающегося и закрывающегося замка.
Сэмми идет в комнату паники. Это хорошо.
«Хани, иди к задней двери; проверь, что удерживает Риггса», - приказал он.
Ответа не последовало.
Он оглянулся через плечо.
Его брат сидел в растущей луже крови, глаза безжизненно смотрели вперед, тело все еще слегка подрагивало, когда его мозговая деятельность медленно прекращалась.
"Хани! » - закричал он.
Он начал поворачиваться к брату, своему единственному другу в мире. Они были вместе всегда.
Но не успел он сделать и шага, как за все еще закрытой правой дверью появилась фигура и открыла огонь.
Молхэм пригнулся, когда пули вонзились в окружающее его пространство: очевидно, человек стрелял вслепую, пытаясь навестись на потенциальную движущуюся цель, прежде чем заметить ее.
За другой дверью. Он...
Он осознал подтекст в тот же момент, когда вспомнил, насколько мощным был его револьвер. Он перегнулся через диван и открыл огонь.
Боб облокотился на дверной проем, надеясь, что кто-то из них вырвется из укрытия и побежит, осыпая комнату пулями.
Комната казалась пустой, если не считать неподвижной головы мужчины, выглядывавшей из-за дивана. Сразу за белым кожаным пятном растекалась лужица крови.