Выбрать главу

– Герыч! – повернулся куда-то вправо веснушчатый. – Опять археологи на платформах катаются.

– Достали они уже, эти ботаники. – раздался откуда-то из темноты голос неизвестного Герыча. – Нашли развлечение. Всё-таки пожалуюсь я в администрацию когда-нибудь. Давай, гони его отсюда, пока старший не пришел и пусть остальным передаст, что Герыч слов на ветер не бросает.

– Сколько раз тебе, говорить, что археологи – это не ботаники. – рассмеялся веснушчатый.

– Да по мне никакой разницы нет: ботаники, археологи, одним словом – бездельники. – отозвался Герыч.

– Слезай парень, – добродушно улыбнулся оранжевый комбез, – пойдём, выведу тебя к своим.

Глава 24

– Так зачем вы, молодой человек, представляетесь археологом, таковым, не являясь? – начальник археологической партии стоял напротив Ивана, недалеко от входа на раскопки и буравил его взглядом.

– Я же говорил, что не представлялся, – оправдывался Иван, – они почему-то сами решили, что я – ваш человек.

– Но, вы сказали им, что вы – из нашего лагеря, а значит, соответственно, являетесь нашим сотрудником! Зачем вы врали?

Иван уже несколько минут пытался придумать что-то, чтобы хотя бы чуточку было похоже на правду. Когда он шел по пыльной дороге от завода до стоянки археологической партии, то не надумал ничего лучшего, чем снова сказать археологам о том, что заблудился и попросить доставить его в космопорт. Но, увы, либо рыжий, либо Герыч, сообщили по рации, что нашли на платформе археолога и встречать Ивана вышел главный, прекрасно осведомлённый о ситуации.

– Хорошо, – сдался Иван, – я действительно не археолог.

– Это я отчётливо вижу, – сказал начальник, – но тогда расскажите, кто вы на самом деле и что вам здесь нужно?

– Я заблудился, – начал свою легенду Иван, – шел, смотрю платформа едет. Думаю, вот доеду куда-нибудь. Ну а дальше, вы и сами знаете.

– Заблудился? – начальник недоумённо приподнял брови, – тут в радиусе двухсот километров, кроме дока, завода и нас нет абсолютно ни души. Ни там, ни там, и ни там вы не числитесь. Так кто вы и, самое главное, откуда вы, если, как говорите, вы заблудились.

– Окей, – Иван решил рассказать правду на одном выдохе. – Я прилетел сюда на барже, в доке сел на платформу и – вот, я – здесь!

– На барже, значит?

– Да, на барже.

– Послушайте, молодой человек, я, конечно люблю сказки и у меня в отряде есть сказочники, да такие, что заслушаешься, но про перелёты на рудовозах в одном нижнем белье, да еще и в вакууме… такого мне пока что никто не рассказывал. – начальник достал минирацию и поднёс ко рту. – Сто первый, вызови полицию, надо кое в чём разобраться.

– Понял, вызываю. – прошелестела рация.

– Подождите, не надо никакой полиции! – Иван умоляюще посмотрел на начальника. – Я могу всё объяснить, только не вызывайте полицию!

– Мне уже достаточно ваших объяснений, а точнее вымысла и вранья, поэтому через какое-то время мы точно будем знать, кто вы такой!

– Пожалуйста! Только не полиция. – рука Ивана скользнула в сумку, и он отвернулся от собеседника, заглядывая внутрь. – Смотрите, что я вам сейчас покажу и вам все станет ясно!

– Это вы не мне покажете, а представителям властей Калиуса.

Иван нащупал среди своего барахла фактум и нажал на выпуклость.

– То есть вы говорите, что вам необходимо в космопорт? – услышал он голос начальника археологов. – Вы слышите меня?

Подняв голову, Иван вновь встретился взглядом с суровым собеседником:

– Что вы замолчали? Что-то случилось?

– Не…Нет. – ошарашенный Иван не знал, что ответить.

– Вы не сильно ушиблись, когда выпали из турфлаера? Может быть вас осмотрит наш медик?

– Я выпал из турфлаера? – переспросил его Иван.

– Ну, точно, вам необходим медик.

– Нет, нет, со мной уже всё в порядке, – переосмыслил услышанное Иван, – видимо чуть ударился головой, шумит немного.

– Скорее всего, у вас легкое сотрясение. – констатировал начальник. – Как же вы так заснули и выпали, что никто из группы не заметил? Хорошо, что турфлаер летит на высоте двух метров.

– Открытый флаер был, я сзади сидел, укачало немного, – на ходу снова придумывал Иван, – чуток задремал, очнулся, а флаера и след простыл.

– Даааа…– протянул начальник археологов, – … вот лет так сорок назад и в помине не было, чтобы турфлаером управлял робовод… исключительно человек. А сейчас всюду на автоматику надеемся, а о безопасности совсем не думаем… Понаделали открытых корыт, из которых, понимаешь, люди выпадают… а если бы не на траву, тогда как?

Да-да, – поддакнул ему Иван, собираясь перевести разговор в нужное русло. – Так вы поможете мне добраться до космопорта, а то, боюсь, меня наши уже ищут по всему порту, паникуют.