Выбрать главу

Бяха се развели по взаимно съгласие, Кели не беше съгласна с едногодишната му извънбрачна връзка, преди да я напусне… Съдията приключи тогава делото с едно пълно клише — „момчетата са си момчета, какво да ги правиш“, и с усмивка, за която се надяваше, че Кели ще приеме за очарователна.

Първият свидетел беше детектив Ханк Филипс. По всичко изглеждаше, че се чувства напълно комфортно тук. Гледаше съдебните заседатели, докато се представя и вече отговаряше на първите въпроси. Когато Кели го разпитваше за хронологията на събитията, Филипс говореше монотонно и безпристрастно, внимаваше да не употребява експресивни думи, които можеха да го издадат, че е предубеден към някоя от страните. Кели видя, че Лили се наведе към Дилън и я чу, като прошепна:

— Добър е.

Дилън направи трийсет и едно възражения за три часа. Повечето бяха отхвърлени, а едното му спечели предупреждение от съдията.

— Детектив Филипс — започна Кели, — ще ви задам най-важния въпрос, който ще ви попитат. Какво беше впечатлението ви от поведението на Арло Уорд?

— Възразявам — пресече я Дилън. — Това изисква експертни показания.

— Питам само за мнението му от общите впечатления, които е добил като двайсет и четири годишен ветеран от полицията, уважаеми съдия.

— Възражението се отхвърля. Може да отговорите, детектив.

— Арло Уорд изглеждаше нервен, разбира се, но това не е необичайно. Езикът на тялото му показваше, че е спокоен и се чувства удобно. Отговаряше кратко и ясно на въпросите ни и както видяхте на видеозаписа, не изглеждаше объркан от нито един от тях. Всъщност, ако не ми бяха казали след това, нямаше да предположа, че страда от психично заболяв…

— Възразявам — прекъсна го Дилън и погледна Лили, която също би трябвало да скочи и да възрази. — Това изисква експертни показания, почитаеми съдия. Детектив Филипс не е психиатър и не може да говори как би се държал или не би се държал човек с такова психично разстройство.

— Приема се.

— Детектив Филипс, Арло Уорд оставял ли е някога у вас убеждението, че не се контролира и не разбира естеството на…

— Възразявам!

— Приема се.

Кели сложи ръце на катедрата, връхчетата на пръстите ѝ побеляха.

— Арло Уорд изглеждаше ли…

— Възразявам — заяви Дилън и този път стана. — Това изисква експертни показания.

— Приема се.

Кели си пое дълбоко дъх.

— Арло Уорд…

— Възразявам. Това изисква…

— Седнете — ядосано каза Кели.

— Възразявам срещу забележката на прокурора и искам съдът да…

— А аз искам адвокатът да седне.

— Почитаеми съдия! — Тонът на Дилън показваше колко е огорчен и раздразни Кели повече от възраженията му. — Това е абсолютно непрофесионално и аз съм обиден, искрено потресен и…

— Моля, приближете се — прекъсна го съдия Хамилтън.

Кели и Дилън се приближиха до съдийската маса.

— Трябва да смекчите тона, и двамата — тихо каза съдията. — Така всички изглеждаме лошо и може да стигнете до точка, когато ще се наложи да ви обвиня в неуважение към съда.

— Кажете го на нея. Тя задава въпроси, които просят за възражение.

— О, моля ви. Единственото нещо, което проси за възражение, сте вие. Вие правите професията ни да изглежда така, сякаш само манипулира…

— Нашата професия? Откога се възприемате като адвокат, а не като прехвалено ченге?

— Достатъчно — ядосано отсече Хамилтън. — Ако не можете да се контролирате, ще поема нещата в свои ръце и ще проведа изслушване за неуважение към съда и за двама ви. В един момент може да се наложи да обявя процеса за невалиден поради неправилно провеждане. Госпожице Уайтулф, искате ли невалиден процес?

Тя погледна Дилън.

— Не, уважаеми съдия.

— А вие, господин Астър?

— Не.

— Тогава предлагам да си поемете дъх, преди да се върнем към заседанието и протокола.

50.

Кели и Дилън се върнаха на местата си и съдията обяви десет минути почивка.

Хората тръгнаха към тоалетните и насам-натам и съдебната зала се изпълни с гласовете им.

Дилън погледна Лили.

— Може ли да поговорим навън?

Двамата излязоха на стъпалата отпред. Дилън пъхна ръце в джобовете и се загледа в колите, които преминаваха по улицата. За толкова малък град, кръстовището беше доста оживено.

— Лил, след телефонното обаждане снощи ти си на милиони километри от тук. Какво става?

— Нищо.

— Определено има нещо.

— Дори да има, не искам да говоря за това. И честно казано, не е твоя работа.