Выбрать главу

да предаде в слова на бъдащите дни,

и би останало от тъмни старини

то само спомен блед за приказни неволни

за нещо-си било — кой знае и било ли!

Но тия грозни дни сам ази преживях.

Обърнал погледи към небеса, видях

когато ужаса над Каменград разтвори

паст, как зад облаци не само че затвори

бог своя прозорец — безмилостен и строг —

а и зад него как очи затвори бог…

Аз видех жъртвите. И видех аз во първий

и не последен ден, потоп от черни кърди

как рукна и заля озлочестепий грзд,

и как не пожалй смъртта ни стар, ни млад,

ни майка, ни дете во майка…

Изпревари

борците, към града отстъпващи, и свари

от север и от юг беснуващата сган

да влезе преди тях, и див настана плян

и сеч. Последний ден като че ли настана

на свят и на живот. И ужасът обхвана

най-сетня жива твар, и тя подири в бяг

спасение. И тя от побеснелий враг

не се спаси. Дори там, овреме успели

да се отвън града избавят, и подзели

път към Балкана, там по хълмите, и тях

сподири смърт. И тях, безумните от страх,

избавени от нож, настигнаха гранати; —

нехаещ своя свой познатия познати

не виждайки, лети от ужаса обзет

и тласка се за път напред и все напред —

и чедо майци път да мине не остава,

и майка чедото без милост отминава…

Отвъд, подгонени към върлия проход

на буйната река, се трупат за изход

тълпи, и блъскат се и викат разярени;

в неразборията, запречат навалени

коля с покъщнина планинский тесен път;

мъже припират с вик, крещят жени, реват

деца… Претряскаха гранати — и отчаян

рев писна. Трясна пак… И от редът се краен

обезумялата навалица в несвяс

нахвърли и напре по стръмний път, и в бяс,

изблъскана напред, се люшна и отплесна

един през други рой по урвата отвесна,

и с трясък, вик и рев полетя в пропастта, —

един през друг, един връз другиго… Смъртта

обилна жътва там нечакано пожена,

и, буйно придошла, реката разярена

се плисна сепната из свойте брегове,

и дръпна се, и с рев повлече трупове

надолу — тук ръка, на вис извита, сегне,

там мерне се глава, а татък се протегне

труп и преметне се и се изгуби пак

в ревещите вълни…

Беснуващия враг

отбиваха в града борците изнурени

с последни сили. Там по двори разпилени,

едни зад плетища, а други зад стени

и ниски стобори, оттатък зад купни

сено, от прозори, от стрехи, по дувари

залегнали, кой как и кой където свари,

те срещаха сганта, през улиците с рев

нахълтала. И там не само един зев

за вик раззинат в миг куршум запуши, спъна

за скок подигнат крак, и не един потъна

в кръвта си — за кръвта на бягащите щик

насочил. Въздуха се цепеше от вик,

гърмежи и псувни и крясъци и тъпо

оръжно свраскане. Победата си скъпо

врагът откупи: сам, да би обърнал глед,

той би се сепнал — той отрупал беше вред

и стъгди, улици и двори, с свои мъртви,

в борбата кървава с отчаяните жъртви на своя бяс.

Едни от сетните в града

отстъпили, едни от първите в реда

юнаци на Висок: Младен, Хъшлака, Дрина,

а с тях и живите останали малцина:

другари, стихнаха черковний двор широк

на Свети Спас, и там залегнаха. Жесток,

потирен подир тях, отново ги налетя

врагът. Отново пак борбата бе подзета.

И пръв ги срещна тук с куршума си Младен,

след него Рад Финдек, край старий повален

плет тай залегнали; подзеха, настанени

отвъд и другите покрай дувара; сврени

и зад черковните стени оттатък чак —

и те подхванаха, намръщений Хъшлак

където викаше изправен. Нова рана

и той на челото превързал, и раздрана

се мята дрехата на стария юнак;

бог знае де му е юнашкия калпак

отхвръкнал; — и нехай и вика тои и псува;

на място несдържан и тук и там минува,

при тез и при онез; предвардя ги, стани

заложените там край ниските стени

юнаци, и отвъд покрай плета извити.

Налитаха на тях, за трети път отбити,

вразите — ето ги нахвърляха се пак…

Куршуми писнаха и не един читак,

и не един феллах, и не един нацупен

манаф се превъртя и повали похлупен

там по очи, един нататък с лоб пробит,

в гърди пронизан друг, а по-отвъд превит

и бягащ, раната с ръката си прихванал…

Ей Влад от Попинци, покрай плета застанал,

се превъртя и той, до него и Петран

Забита. Хракна кръв и Бошко от Бързан

и свеси той глава, без нищо да продума,

издъхнал — пролетя сърцето му куршума:

и сбогом си не взе от трепнала снага

юнашката душа — с куршума на врага

и тя нечакано из раната излетя…

Ей Димо Късоглед — куршума го сполетя