Выбрать главу

Време бе Акс да се изпари.

Тръгна си по-бързо, отколкото някой снайперист би могъл да се прицели и стреля.

Проправи си път през сумрачния интериор на бара като лазерен мерник и излезе в студа.

Инстинктивно разбра, че тя е свърнала наляво.

Също така инстинктивно, тя спря до бордюра в мига, в който Акс се показа.

Докато се обръщаше към него, порив на вятъра улови косата ѝ и я разпиля около лицето ѝ. С големите снежинки, които се вихреха около нея и палтото ѝ, улавящо дъха на зимата около тялото ѝ, тя бе като излязла от трескав сън, едновременно истинска и илюзорна.

Акс тръгна към нея, давайки си сметка, че се държи като зажаднял за любов девственик, а не като преситения, пристрастен към секса мъж, в който се беше превърнал, откакто се бе отказал от хероина.

Очите ѝ се местеха наоколо неспокойно, сякаш той я плашеше, и пъхна ръце в джобовете си, макар и, усети Акс, не заради студа.

Знаеше го, защото долови мириса ѝ. Тази жена, колкото и плашлива да бе, определено не беше безразлична към него.

— Знаех, че ще тръгнеш след мен — каза тя дрезгаво.

— А аз знаех, че ще ме чакаш.

Тя вирна брадичка.

— Не чаках.

— Но ако не се бях втурнал навън, ти щеше да го направиш.

Хареса му как стисна челюсти, сякаш я беше подразнил. После обаче се усмихна.

— Ако знаеше, че ще те чакам, защо се втурна?

— Ти го заслужаваш.

Тя отвори уста, сякаш бе очаквала да ѝ каже нещо друго и си бе приготвила отговор. После поклати глава и се усмихна, извръщайки поглед.

— Това не е ли реплика от реклама за козметика?

— Нямам представа.

— Не си падаш по женски списания.

— Не си падам по жени.

— Какво си мислиш, че съм аз?

Акс не смяташе, че би било от особена полза да изтъкне, че може да си сексуално привлечен от някого и въпреки това изобщо да не ти пука за него.

— Къде ще се видим? — попита, ръмжейки. — Кажи часа и мястото и ще бъда там.

— Ами ако не проявявам интерес? — провлачи тя и слезе от тротоара.

Акс я последва, докато тя пресичаше улицата. И слава богу, че нямаше коли, защото като нищо щеше да му се наложи да ги изхвърли оттам.

— Ако кажеш, че не проявяваш интерес, ще отвърна, че лъжеш. Защо да си губим времето с това?

Стигнала от другата страна на улицата, тя се обърна и сложи ръце на хълбоците си.

— Винаги ли си толкова арогантен?

Той дойде съвсем близо до нея и пое голяма глътка въздух, наслаждавайки се на мириса на възбудата ѝ. А после прошепна в ухото ѝ:

— Наистина ли мислиш, че нещо толкова неубедително като престорен отказ ще ме задържи далече от теб?

В този миг вратата на цигарения бар се отвори рязко и Пейтън изхвърча навън, същинско въплъщение на закрилническия инстинкт.

— Нищо не отричам — сухо каза тя. — Ала братовчед ми определено ще ни задържи далече един от друг.

— Само ако ти му позволиш.

— Елиз — провикна се Пейтън от другата страна на улицата. — Прибирай се вкъщи.

— И това от същия мъж, който ми помага да се освободя от баща си — промърмори тя.

— Елиз!

Докато няколко минаващи коли му пречеха да се присъедини към тях, Елиз се извърна.

— Приятно изкарване с него.

И пуф, тя изчезна, дематериализирайки се в декемврийската нощ.

— Проклятие — изруга Акс.

Междувременно Пейтън избегна един камион и се затича, за да преодолее остатъка от разстоянието между тях.

— За бога — излая Акс. — Не съм я докоснал…

Прас!

Дясното кроше го накара да изплюе кръв.

— Дори не си го помисляй! — процеди Пейтън. — Тя не е за такъв като теб.

— Защо, защото не съм аристократ като теб ли, задник такъв?

Двамата се сграбчиха за предниците на якетата, оголили вампирските си зъби, макар да можеше да ги видят.

— Тя е достойна жена! — Пейтън понечи да го удари отново. — Не е като пачаврите, които чукаш…

Акс улови ръката му и я изви настрани.

— О, а онази човешка курва на скута ти е същинска светица…

— Братовчедка ѝ е мъртва! Алишън бе тази, която Анслам уби миналия месец, и аз трябваше да отида в дома на Елиз и да им кажа какво се е случило! Така че, не, не можеш да я изчукаш и да я оставиш опозорена, което е точно това, което се каниш да направиш. Под онзи покрив и така има предостатъчно болка, а тя заслужава нещо по-добро от това! По-добро от теб!

Крейг прекоси улицата на бегом и без да губи нито миг, улови Пейтън под мишниците и го издърпа назад.

— Не тук — процеди. — Правите сцена, задници такива.

Акс изруга и се отдръпна, оставяйки в падащия сняг дири, които бързо го отведоха до паважа. Изплю още една храчка кръв, мъчейки се да не обръща внимание на това колко го сърбят ръцете за отмъщение.