Выбрать главу

Из искры возгорится пламя

Цитата из стихотворения поэта-декабриста А. И. Одоевского (1802–1839), написанного в Сибири в ответ на стихотворное послание А. С. Пушкина (1826), обращенное к сосланным на каторгу декабристам («Во глубине сибирских руд // Храните гордое терпенье…»).

Иносказательно о вере в успех, победу своего дела, несмотря на его трудное начало.

Из любви к искусству

Выражение из водевиля Д. Т. Ленского (1805–1860) «Лев Гурыч Синичкин» (1839). Один из персонажей водевиля, граф Зефиров, волочится за хорошенькими актрисами, разыгрывая мецената, покровительствующего местной труппе. Его любимое выражение, которое он поминутно повторяет: «из любви к искусству».

Употребляется в значении: из любви к самому делу, занятию, без всяких корыстных целей.

Из мухи делать слона

Выражение принадлежит к числу древних. Оно приводится греческим писателем Лукианом (II в. н. э.), который свою сатирическую «Похвалу мухе» заканчивает так: «Но я прерываю мое слово, – хотя многое еще мог бы сказать, – чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».

Употребляется в значении: сильно преувеличивать что-либо.

Из прекрасного далека

Выражение из поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» (1842): «Русь! Русь! вижу тебя из моего чудного, прекрасного далека, тебя вижу» (почти весь 1-й том «Мертвых душ» был написан Гоголем за границей). Цитируется как шутливо-ироническое обозначение места, где человек избавлен от обычных забот, трудностей, проблем.

Избави меня, Боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсь

Изречение это уже с конца XVIII в. приписывается Вольтеру. Между тем в сочинениях Вольтера его нет. В мемуарной литературе также не обнаружено свидетельство того, что Вольтер произнес эту фразу. Высказывание также приписывалось французскому полководцу герцогу Виллару (1653–1734), будто бы сказавшему его Людовику XIV при отъезде в армию. Между тем существует соответствующая итальянская поговорка, имевшая хождение в различных формулировках значительно раньше XVIII в. Известно немало литературных источников, в которых в разных вариантах встречается эта фраза.

Избиение младенцев

Выражение возникло из евангельской легенды об умерщвлении всех младенцев в Вифлееме по повелению иудейского царя Ирода, после того как он узнал от волхвов о рождении Иисуса, названного ими царем иудейским. Употребляется как определение жестокого обращения с детьми, а также когда шутливо говорят о строгих мерах, применяемых по отношению к кому-либо вообще.

Избушка на курьих ножках

В русских народных сказках в такой избушке живет баба-яга. Это образное название идет от тех деревянных срубов, которые в старину, чтобы предохранить их от загнивания, ставили на пеньки с обрубленными корнями.

Изюминка

Выражение возникло из народной пословицы: «Не дорог квас, дорога изюминка в квасу». Стало крылатым после появления драмы Л. Н. Толстого «Живой труп» (1912). Герой драмы Протасов, рассказывая о своей семейной жизни, говорит: «Моя жена идеальная женщина была… Но что тебе сказать? Не было изюминки, – знаешь, в квасе изюминка? – не было игры в нашей жизни. А мне нужно было забываться. А без игры не забудешься…» Употребляется в значении: нечто придающее особый вкус, привлекательность чему-либо (блюду, рассказу, человеку и т. п.).

Икар. Полет Икара

Икар – в греческих мифах сын искусного механика, зодчего и скульптора Дедала. Чтобы спастись с острова Крита от преследований царя Миноса, Дедал сделал для себя и для сына крылья из перьев, скрепленных воском. Несмотря на предостережения отца, Икар в полете поднялся слишком высоко и приблизился к солнцу. Солнечные лучи растопили воск, крылья распались, и Икар утонул в море. Отсюда возникло выражение «полет Икара», употребляемое в значении: смелые (часто тщетные) дерзания.

Имеющий уши слышать да слышит

Выражение из Евангелия. Цитируется с тем, чтобы подчеркнуть важность какого-либо заявления, сообщения, а также чтобы показать, что сказанного самого по себе достаточно, оно в комментариях не нуждается и т. д.

Имя им легион

Выражение из Евангелия. Бесноватый на вопрос Иисуса: «Как тебе имя?» – сказал: «Легион», потому что много бесов вошло в него». Легион – подразделение римской армии в шесть тысяч человек; в Евангелии это слово употреблено не в смысле определенного числа, а в смысле огромного количества; в этом значении выражение и стало крылатым.

Ирод

Ироду, царю иудейскому, авторы Евангелий приписывают так называемое «избиение младенцев», не считаясь с тем, что в действительности царь Иудеи Ирод I умер за четыре года до рождения Иисуса. Сыну предыдущего, Ироду Антипе, правителю Галилеи, евангельская легенда приписывает казнь Иоанна Крестителя и издевательства над Иисусом. Употребляется в значении: мучитель, изверг, тиран.

Искусство для искусства