Выбрать главу

— Думаешь, уже замёрзло? — спросил Никита.

— После таких морозов? — он усмехнулся. — Конечно.

Соболев-старший поддержал:

— К тому же я обещал Илье показать зимнюю рыбалку.

Мальчишка, который всё это время наблюдал за испытаниями снегоступов, аж подпрыгнул от радости.

— Правда?!

— Правда, — подтвердил дед. — Сделаем снегоступы для всех и пойдём.

Довольная результатом, я зашла в дом, неся за собой ведро снега. В кухне было тепло, пахло травками и мясным бульоном. У плиты хлопотали Алина с Лизой, готовя сытную похлёбку на ужин.

— Вот ведь беда, — недовольно пробормотала Алина, постукивая ложкой по глиняной солонке. — Опять соль слежалась в один комок! Сколько раз говорила, что надо хранить в сухом месте, но всё равно... Из магазина соль не бралась комками!

Я хмыкнула, вспомнив одну интересную деталь.

— А ты знаешь, почему магазинная соль не слёживалась? — спросила я, привлекая внимание.

Алина нахмурилась и покачала головой.

— Дело в том, что в неё добавляли ферроцианид калия — он же пищевая добавка Е-536.

Лиза с интересом повернулась ко мне, а Алина скептически приподняла брови.

— Ферро... что? Это вообще что-то съедобное?

Я вздохнула, подбирая слова.

— Соединение относится к слаботоксичным веществам. Вроде бы в тех дозах, что используются в пищевой промышленности, оно не представляет явной опасности. Однако при взаимодействии с кислотами, в том числе с желудочным соком, оно разлагается, образуя синильную кислоту — сильнейший яд. Кроме того, при нагревании до 50°C тоже начинается выделение синильной кислоты.

В кухне стало немного тише.

— Так, — медленно проговорила Алина, переглянувшись с Лизой. — А при варке супа температура какая?

— Гораздо выше, — задумчиво ответила Лиза.

— Вот именно, — кивнула я. — И самое интересное, что исследований о том, как ведёт себя ферроцианид калия в составе продуктов при термической обработке, просто нет. Никто не знает, разлагается он там или нет.

Наш разговор услышали и другие.

— Полина Михайловна, это правда? — Алексей подошёл ближе, явно заинтересованный обсуждением.

Люди стали перешёптываться.

— Получается, нас опять чем-то пичкали? — раздался чей-то голос из-за стола.

Алина нахмурилась, покрутила солонку в руках и решительно поставила её на стол.

— Знаете что? Лучше я буду разбивать слежавшуюся соль, чем травить свой организм! — твёрдо заявила она.

Кто-то одобрительно кивнул, кто-то задумался. А я удовлетворённо улыбнулась. С тех пор, как мы оказались здесь, моя аллергия полностью исчезла. Ни зуда, ни першения в горле, ни заложенного носа, ни покрасневших глаз. Словно её никогда и не было. В цивилизованном мире я не могла и дня прожить без лекарств, а здесь, среди дикой природы, дышалось легко. Чистый воздух, натуральная пища — вот основные факторы моего выздоровления.

***

Дорога до озера заняла в два раза меньше времени, чем в прошлый раз. Новый снег был глубоким, но со снегоступами идти было проще.

Озеро стояло гладким и застывшим, ледяная корка блестела на солнце, но по краям были намёки на торосы — место, где лед ломало и снова схватывало морозом.

— Лед толстый? — уточнила я.

— Скоро узнаем, — улыбнулся Соболев, доставая топор.

Несколько ударов — и вот перед нами небольшая полынья. Вода не выступила — значит, лёд крепкий.

— Ну что, Полина, — усмехнулся он, — палатку нам дашь?

— Палатку? — удивилась я. — А как вы ловить собрались, если дно сплошное?

— Вырежем лунки, — объяснил Соболев. — Несколько штук.

Лев Аркадиевич кивнул:

— Обошьём края, чтобы не обтрепались.

Соболев-старший, рассказывая о предстоящей рыбалке, принялся вспоминать, какими удобствами располагал в прошлом мире.

— В наши дни в палатках рыболовы сидят не просто так, — заговорил он. — Там и обогрев, и освещение.

— Я видел такие в роликах. Со створами, с печками на дизельном топливе… — начал рассказывать Илья, порываясь выйти на лед, но я его придержала за рукав, ожидая пока мужчины опробуют на прочность своим весом. — И с генератором, — добавил он. — И плиткой, чтобы можно было даже чайник вскипятить.