Выбрать главу

Я хмыкнул:

— Насчет разного ты верно сказал. Ты свалился, как и говорил. А вот Джейн...

— Я всё слышу. — отозвалась девушка.

Она села и обернулась на нас. Изменения никуда не ушли, хотя в свете масляной лампы тёмные пятна были едва заметны. Химуро тут же бросился к своей подруге и взял её за руку. Вот только Джейн сразу же одернула ладонь, лишь увидев свои когти. Дальше шли обычные нежности из вопросов и слов поддержки, которым я тактично не мешал. Мог бы выйти и постоять снаружи — так и сделал бы, но, к сожалению, нас заперли. Забавно. И то, что нас заперли, и то, что мне оставили пистолет. Юстициарии просто не отвлекались на такую мелочь, как досмотр. Впрочем, после того, что творили мои спутники, обычный пистолет не выглядит такой уж большой угрозой. Да и дверь нас не остановит, если мы захотим выйти.

— Значит, ты предлагаешь подождать? — спросила Джейн, когда они закончили.

— Да. Если у вас есть какие-то друзья, способные нам помочь — рассказывайте, я буду только рад. Или, может быть, есть тайный способ связаться с остальными посвящёнными?

Ничем подобным они похвастаться не могли, что вызвало у меня двоякое ощущение. Тайный ход жрецы предусмотрели, значит, предполагали, что им надо будет воспользоваться. Тогда должны были предусмотреть и дальнейшие действия после побега. Поэтому либо ребята не в курсе... Либо не готовы рассказывать мне. Вынужден предполагать второй вариант.

— У меня есть один знакомый. Бандит. Он с большой вероятностью попытается прибить меня при встрече, после всего, что я натворил. Но если всё же выслушает... — я неопределённо повёл рукой, формулируя мысль. — Скажем так, он мог бы помочь нам скрыться за хорошую плату. А предложить мы ему можем только собственные силы. Одарённые, как я понимаю, на дороге не валяются, так что это его заинтересует.

Химуро скривился:

— Менять продажных законников на обычного бандита?

— Замечание дельное, но я не знаю мотивов этой парочки, Химуро, — продолжил я свою мысль. — А мотивы Гоши Корня знаю прекрасно. И попади мы к нему, он точно попробует нас спрятать, а затем использовать. Причём не один раз и с последующим устранением. Он захочет, чтобы мы как можно больше работали на него.

— Не хочу к бандитам, — призналась Джейн.

Я лишь грустно улыбнулся, а ответил за меня Химуро, перефразировав мои же слова:

— После всего, что сегодня произошло, мы тоже бандиты.

И разговор завял. Очень уж мрачным было наше положение, и все трое это отлично понимали.

А затем пришёл мускулистый.

— Скучаете, — он протянул нам небольшой мешочек, что принёс с собой. — Вот, перекусите. Нас ждёт долгий разговор.

В мешке лежали пироги и кувшины с молоком. Впрочем, еда лезла нас с трудом, так что поели мы без удовольствия. Мускулистый же настаивал, что силы нам потребуются и вообще растущим организмам надо кушать. А также отказывался переходить к делу, пока мы не поедим. И когда опустевший мешочек был отложен, он начал:

— Начнём сначала. Представлюсь. Дэрн. Брюс Дэрн. Наша с вами общая цель, детишки, испортить жизнь командору Розалье Бронсу. Резня, свидетелями которой вы являлись, не первая в его карьере, но есть загвоздка. На его текущем посту это вообще не проблема. К сожалению, всё, что ему грозит — выговор за потерю трёх юстициариев и пяти десятков гарнизонных.

Брюс достал из-за пазухи небольшую флягу с чем-то явно крепким и сделал из неё короткий глоток.

— Чтобы его всерьёз взяли за яйца, нужно обвинение в чём-то непростительном. В чём-то таком, за что Верховный Совет открутит ему голову несмотря на все предыдущие заслуги. Поэтому, Като, слушай очень внимательно. От этого будет зависеть твоя жизнь и жизни твоих друзей.

Из кармана формы была извлечена тряпочка с символикой.

— Это символика рода Минакуро. Лет пятнадцать назад, когда Бронс был ещё обычным офицером, у него был друг, Минакуро Геральт. И оба они влюбились в одну девушку, что стало концом их дружбы. Бронс так и не простил их до сих пор. И, очень удачно для нас, что ровно одиннадцать лет назад у счастливой пары пропал ребёнок.

Одиннадцать лет назад? Я выразил лицом весь возможный скепсис по этому поводу, но вызвал у Брюса лишь улыбку.