Выбрать главу

 -Три года назад я познакомился с очаровательной женщиной по имени Кэтрин Да Борк. Она недавно перебралась из Бирмингема. По внешнему виду никогда не сказал бы, что ей больше сорока лет. 
Встреча случилась накануне дня рождения моей матери. Кэтрин появилась в цветочном магазине, словно прекрасная фея, одарив своим светом самые темные углы. Голубые глаза и роскошь золотых волос, что так похожи на колосья зрелой пшеницы, привлекали всеобщее внимание, а нежная улыбка заставляла трепетать сердца.
 Я находился с инспекцией в офисе по соседству и зашел купить цветы для миссис Рид. Но остановился завороженный прекрасным образом. Меня не смутило сияющее кольцо на безымянном пальце и обращение продавца к мадам Да Борк, как замужней женщине. 
Но Кэтрин совершенно не хотелось общаться с другими мужчинами. Она любила своего мужа, которого, впрочем, ничего кроме работы не интересовало. Холод в супружеской жизни чувствовался в каждом отрешенном взгляде, когда я расспрашивал о семье.
Моя одержимость женщиной стала принимать катастрофические масштабы. Я преследовал ее повсюду, словно верный пес. Сопровождал в театр, в поход по магазинам или на пляж, не всегда позволяя себе приближаться. Смотреть издалека доставляло не меньшее наслаждение, чем перекидываться парой слов. Но со временем захотелось большего. 


Однажды мне улыбнулась удача, которая ознаменовалась печалью в любимых глазах и дозволением составить компанию за полуденным чаем. Неспешный разговор продолжался недолго. Потому что дальше случилось то, что можно было бы назвать плохим спектаклем с отвратительным актером. Явился муж Кэтрин. И все бы ничего, но я начал делать недвусмысленные намеки и оказывать чрезмерное внимание мадам Да Борк. Вышел знатный скандал. 
На вопрос женщины, зачем я это сделал, ответил, что влюблен. Кэтрин отвернулась, промокнула салфеткой глаза и покинула мое общество. Больше мы не встречались. 
Не привыкший к отказам, я жаждал получить новую игрушку, потому распространял нелицеприятные слухи о несуществующей связи с Кэтрин. Ей пришлось вернуться в Бирмингем. А вскоре Кристофф попал в аварию...
Шокированная услышанным приоткрыла неприлично рот. Не ожидала, что Томас такой подлец! 
-Я хотел бы встретиться с Бенджамином, чтобы рассказать правду, но он не желает иметь со мной никаких дел, - закончил друг с поникшей головой. 
Жаль, что он не в курсе, что я теперь персона нон грата в доме Фолдесов. 
-Я не смогу тебе помочь!  Двери в дом Фолдесов для меня закрыты! И как ты думал я приведу тебя к Бенджамину?
-Влюбленные девушки готовы на любые глупости ради объекта своей страсти! - в полной уверенности ответил Рид. А я усмехнулась. Жизнь ничему не научила Томаса, а значит, впереди его ждут серьезные испытания.
 

Глава 5 Неожиданное возвращение

После прощания с Томасом Ридом, который был обескуражен отрицательным ответом, отправилась домой, надеясь, что новые хозяева не успели въехать или будут столь любезны и позволят забрать вещи. 
Подойдя ближе, не увидела света - дом пустовал. Я зашла с заднего двора, открыла дверь ключом, который привычно прятался под горшком с увядшими от невнимания и холода цветами, и преступницей прокралась в свою спальню. Яркости фонарика в телефоне вполне хватило, чтобы найти паспорт и собрать сумку. Сообщение, с просьбой выслать денег, отправила Элизабет по дороге. Знала, что она поможет без лишних вопросов, и вскоре я буду изливать израненную душу лучшей подруге. 
Вдруг внизу, на первом этаже, раздался шум. Сердце ушло в пятки. Я залезла под кровать, но поняв насколько глупо буду выглядеть, когда меня обнаружат, покинула убежище и, набравшись смелости, отправилась навстречу опасности.