– Джек, ты это видишь? Тут кто-то может жить? На такой высоте, на безлюдной территории?
– Не думаю, что там просто путник сидит. Так высоко. Смысла ради ночлега не вижу. Скорей всего там кто-то живёт, может отшельник какой.
– Верно излагаете мысли, молодой человек.
После этих слов Рози вскрикнула от испуга, Джек тоже переполошился. Так увлёкшись новой дорогой и дымом, они и не заметили, что метрах в тридцати от них на камне сидит старик и покуривает трубку. Преклонного возраста, с длинными седыми волосами, очень сильно загорелым лицом, одетый в потрёпанные грязные вещи. На нём была тысяча одеяний, совсем не сочетающихся друг с другом, хотя это не делало его смешным. Джек всё хотел разглядеть его морщинистое лицо, но седые волосы мешали, закрывая большую часть. Ему показалось, что перед ним индеец.
– Ох…вы нас так напугали, – Рози очень нервно дышала. – Когда вы успели появиться здесь?
– Я никуда и не уходил. Просто ваши души не заметили моё тело. Слишком вы беззаботны. Я уже тут давно нахожусь.
Старик, сидя по-турецки на камне, раскачивался из стороны в сторону.
– Вы, что тут, живёте? Как вы оказались здесь? – даже Джеку стало интересно.
– Тут тихо. Мыслям намного удобнее в тишине сосуществовать. Не находите?
– А это ваш дом так наверху, откуда идёт дым?
– Да. И дорога моя. Быть ближе к небу, чувствовать звёзды и духов.
Джек и Рози переглянулись. Девушка и без слов поняла, что он хочет сделать, поэтому сразу утвердительно кивнула.
– Извините. Наша лошадь устала, да и мы не в лучшей форме. Можно ли у вас переждать эту ночь, прежде чем мы отправимся дальше?
Старик спрыгнул с камня, подобрал за ним палку (видимо, предназначалась как трость) и медленно побрёл к повозке. Теперь он стал совсем маленьким, хрупким, но передвигался очень здорово. Подойдя почти вплотную, он стал пристально смотреть на путников. Затем, улыбнувшись, согласился выполнить их просьбу.
– Мой дом всегда открыт. Прошу вас, поднимайтесь вверх на холм. Когда пройдёте половину пути, перед вашими глазами появится небольшая пещера для вашей повозки с лошадью. Ну а потом можно и ко мне в дом. С вашим добром я не пущу вас наверх, это неприемлемо.
– Может, вы с нами тогда, а то в вашем возрасте тяжело наверно? – Рози явно беспокоилась за этого дедушку, но тот только ехидно улыбнулся.
– Не бойся милая. Пешие прогулки очень хороши и полезны. Я ещё вас догоню и обгоню на вершине.
Улыбнувшись в очередной раз, он направился в сторону дома. Джек и Рози смотрели друг на друга и прикидывали все «за» и «против». Двигаться в ночь по неизвестной территории всегда не следует, а тут ещё и укрыться то особо негде. Они решили переждать эту ночь на скале у этого странного старика. Хоть он и был немного подозрительным, но страха никакого не вызывал. Лошадь тяжело ступала наверх, поэтому им не удавалось даже его обогнать. Несколько раз споткнулась. Ещё и поднялся неслабый ветер, что затрудняло путь. Но вскоре перед глазами путников образовалась пещера. Она как раз находилась перед началом крутой дороги на скалу.
– Вот тут можете оставить свою лошадь с повозкой. Не бойтесь, тут всё будет в безопасности, – сказал старик.
Пещера оказалась небольшой, но уютной. Внутри, на полу лежали различные тряпки, было много сена и корыто с водой. В самом конце находилось два стойла. Одно из них уже было занято красивым серым конём. Он спал, но услышав приближающегося Джека с Мартой (именно так звала Рози лошадь), проснулся, поднялся и с интересом смотрел на гостей. Джек завёл Марту в свободную кабинку, погладил и двинулся обратно наружу. Из повозки он прихватил документы и оружие – самое ценное, по его мнению.
– Что за конь там у вас? Зачем он такому старику как вы? – спросил он, снова увидев старца и Рози, которые ждали его.
– Животное заплутало, было уставшим и раненым. Я помог ему, а он решил остаться. Я не против его компании, лошади прекрасны, как и любое существо. Смотришь в его глаза и видишь любовь, мир, жизнь. У людей такого сейчас нет, они пусты. К сожалению.
После этих слов он снова начал подниматься. Дальше дорога была ещё сложнее из-за своей крутости. Когда они, наконец, поднялись почти на самый верх скалы, ноги стали ужасно тяжёлыми. Ни шага больше ступить. Рядом с огромным камнем, высотой в два этажа, непонятно как образовавшегося в этом месте, стоял дом старика. Джек даже не удивился увиденному. Типичный вигвам индейцев, очень большой. Белоснежная ткань покрывала его. Рози же стояла с открытым ртом. Она никогда такого не видела, поэтому была поражена. Благодаря тому, что вигвам стоял в небольшой яме, окружённой с двух сторон несколькими возвышенностями, а с ещё одной тем самым камнем, то ветер не мешал проживанию. Тихое и уютное место в таком диком месте. Перед самым входом внутрь, старик остановился, повернулся к спутникам и пристально посмотрел в их глаза.