Выбрать главу

Для данного города (который называется Ристо, как и гавань) трактир внутри очень даже хорошо выглядел, и цены были дешёвые. Джек взял комнату на сутки, рассчитывая тут не задерживаться. Правда, он совсем не знал, в каком направлении двигаться дальше. Был ли прямой путь прямо из гавани в сторону Сумеречных полей, неизвестно. Рози тоже не знала, да и карта молчала. Поэтому Джек решил расспросить местных. Первым стал владелец трактира, но он не смог ничего особо дельного сказать.

– Понимаете, нам незачем далеко уходить, уезжать от города и гавани, поэтому о пути к Сумеречным полям тут мало кому известно, есть он или нет. Вы поспрашивайте у моряков, они, может, что-нибудь и скажут. Я знаю лишь то, что севернее есть бывший город Ристо. Он уже давным-давно разрушен, ещё до войны. А вот, что за ним, я не в курсе, ребята.

Джек решил ближе к вечеру поговорить с местными моряками о дороге на север. А ещё он хотел что-нибудь узнать о башне в море. А пока, сложив вещи в комнате, они с Рози пошли гулять в сторону гавани. Ведь там было на что поглядеть.

Запах моря, рыбы, сменившийся на более спокойный ветер и крики чаек. От этой смеси очень приятно кружилась голова. Рози впервые видела чаек и была в полном восторге. Она подпрыгивала от радости, глядя на них. Многие местные жители с опаской глядели на неё. Наконец дома закончились, и они вышли к берегу. Прибрежная полоса создавала большой полукруг, где и находились все суда, а там дальше было огромное манящее море. Десятки кораблей, больших и маленьких плавали неподалёку от берега. Ещё большее количество находилось в покое. Из действительно массивных кораблей можно было заметить только три-четыре судна. В основном это были небольшие судёнышки, принадлежавшие только одному человеку. Теперь было невыгодно иметь большой корабль. Это стало очень затратно, да и ни к чему теперь. Вокруг пирсов, растянувшихся по всему берегу, пришвартованными плескались сотни лодок и шлюпок. Они, в основном, были загружены рыболовными сетками и снастями.

Но, всё-таки, действительно большое количество массивных кораблей было. Шхуны, бриги, фрегаты самых разных размеров и форм. Немного в отдалении от основной части гавани по левую сторону находилось целое кладбище кораблей. Яблоку негде было упасть в этом месте. Чаще всего они лежали на боку, с дырявым дном, без парусов, прогнившие. Но даже при этом вид был поражающий взгляд. Глядя на них, так и представляешь, что когда-то все они выходили в море. Теперь же их время прошло. Вокруг них летали чайки, рыскали собаки, да пьяницы забредали поспать. В самой гавани сейчас особого оживления не было. Те, кому нужно было выйти в море, уже там находились. Такова жизнь местных людей и городка Ристо. Джек так и чувствовал, что тут всё увядает, но ещё живёт.

В тот момент, когда Рози пошла гулять по пирсу и наблюдать за моряками, Джек уже глядел на башню. Она находилась не так уж далеко, прямо перед самым выходом в открытое море. Но подобраться к ней было невозможно. Огромные скалы и удивительно сильное течение в том месте мешали даже немного приблизиться к ней, и это при такой спокойной воде вокруг. Поэтому все судна плавали в отдалении от башни.

– Завораживающее зрелище, не так ли? – кто-то незаметно подкрался сзади и заговорил. Как оказалось, это был мужчина лет сорока в одежде моряка. На нём было что-то вроде тельняшки под курткой, кожаные штаны и тяжёлые ботинки. Ко всему прочему, он курил трубку, был лысоват и невысок. Одежда на нём висела и совсем не подходила. Во всём этом он выглядел комично.

– Да, действительно. А зачем эта башня здесь стоит? Для чего? – Джек был рад, что с ним заговорили и, теперь, хотел не упустить возможность.

– Ну, у тебя и вопросы, парень. Она тут стоит всегда. Никто не знает, когда и кем были построены эти башни, а также, какого их предназначение. Не, ну может кто-то и знает, но точно не мы, простые люди. Вот так вот.

– У неё есть название?

– Здесь всё названо в честь основателя города – Геворга Ристо. Основателя первого города. Поэтому перед тобой башня Ристо. Некоторые ещё называют её башней Моря. Как тебе будет удобно.

– Я просто мало о ней знаю, вот и спрашиваю. А на неё хоть кто-нибудь пытался забраться?

– Раньше многие пытались, но ты сам посмотри. Нет ни окон, ни дверей. Да даже трещинок нет снаружи. Один чистый камень, монолит, ни за что не зацепишься. Удивительно, что за столько лет даже немного не разрушился. Да и материал, из которого сделана сама башня, неизвестен. Таких материалов просто нигде нет.

– Прям как пирамиды в Гизе, честное слово. Стоят и не разрушаются. Почти.