"Теперь… во что же мне одеться?". Я порылась в шкафу, раздвигая платья. Нужно что-то подходящее для статуса злодейки-графини в этом мире. Что-то, что заставит людей уважать… или хотя бы бояться.
— Эдельвин, — остановила я эльфа, пока мы спускались по лестнице. — Хотела у тебя уточнить. Можно сделать так, чтобы ты тоже распоряжался моими деньгами? Нам, наверное, понадобятся продукты, какая-нибудь одежда… Да и в целом помощь с бытовыми вопросами.
Он слегка замедлил шаг, обдумывая мой вопрос.
— Да, госпожа. Но я и так могу распоряжаться небольшой суммой — в пределах десяти иен с вашего счета. Я был вашим управляющим, и мы уже сделали соответствующие настройки. Этой суммы должно вполне хватить на все расходы.
— Отлично. Значит, сможешь после рынка решить все эти вопросы? — уточнила я. — Ты мне очень поможешь. Я ведь не разбираюсь в местных ценах….
— С удовольствием вам помогу, — кивнул он, и в его глазах мелькнуло что-то теплое — то ли удовлетворение от доверия, то ли просто привычная готовность служить
Мы уже спустились в гостиную, где нас ждал Тизарис в своей безупречной форме, прямой и собранный, словно ожидал приказа.
— Доброе утро! — бодро произнес я. — У вас всё хорошо? Вы позавтракали? Как дела с охранной системой дома?
— Доброе утро. Да, спасибо, завтрак был отличный. А охранная система настроена — при попытке проникновения посторонних вам и вашим мужьям придет оповещение на ваши браслеты, — ответил он четко и по делу.
— Прекрасно. Вы готовы идти?
Тизарис лишь кивнул, а затем, не тратя лишних слов, активировал портал.
На мгновение мир вокруг словно расплылся, и я снова почувствовала сильный толчок, как будто кто-то резко дернул меня вверх. Никогда не смогу привыкнуть к этим внезапным перемещениям через порталы.Мы снова оказались на рынке. Было раннее утро, и воздух ещё хранил прохладу, а улицы только начинали оживать. Людей пока было немного, и в этой почти сонной тишине всё казалось чуть более терпимым. Но даже сейчас я едва сдерживала отвращение к этому миру. Моя гримаса прекрасно вписывалась в образ злодейки: холодный взгляд, сжатые губы. Из-за шатров уже поспешно направлялся к нам тот самый торговец, у которого я всего пару дней назад купила ирлинга и лиса. Действительно, прошло-то всего два дня, а ощущение, будто с тех пор пролетела неделя.
— Госпожа, я рад, что вы вернулись, — произнёс он с нескрываемой ухмылкой. — Видимо, тот товар вам не слишком пришёлся по душе. Но у нас есть новые экземпляры. Они прекрасно обучены… Возможно, они вам понравятся.
Я подняла руку, давая понять, чтобы он замолчал. Его слова звучали слишком легко, слишком цинично — он говорил о людях, словно о вещах. Это вызывало у меня внутренний протест, но я прекрасно понимала: сейчас я ничего не могла изменить. Пока — нет.
— Госпоже нужны охранники, — вмешался Тизарис, стоящий рядом со мной. Его голос был твёрд и холоден. — Покажите всех, кто есть в наличии. Желательно оборотней.
Торговец чуть склонился в лёгком, почти насмешливом поклоне и поспешно пошёл внутрь зала. Мы проследовали за ним, стараясь не отставать. Внутри нарастало напряжение. Всё это казалось неправильным. Но если я хочу изменить этот мир — мне сначала придётся сыграть по его правилам.Продавец вновь повёл нас вдоль клеток… Когда мы прошли примерно половину зала, я снова заметила эти изумрудные глаза, которые внимательно и изучающе смотрели на меня.
— Стойте.
Голос прозвучал резко, как щелчок бича, и все вокруг замерли, будто по команде. Даже торговец, запыхавшийся от быстрой ходьбы, резко остановился, неуклюже споткнувшись о собственные ноги.
Я не могла сказать, что думала об этом русале. Не то чтобы я страдала по ночам, мучаясь угрызениями совести — в конце концов, вокруг и так хватало поводов для бессонницы. Но сейчас…
Но сейчас я просто не смогла.
Аквариум был слишком мал. Его рана, прикрытая грязноватой повязкой, заживала плохо, а в глазах — тех странных, с вертикальными зрачками, — почти не осталось надежды. Лишь тупое, привычное отчаяние.
— Сколько он стоит? — спросила я, коротким взглядом указав на него.
Возможно, у меня хватит денег. Возможно, нет.
А главное — зачем?
Но слова уже сорвались с губ, и назад их было не забрать.
— Госпожа, он… — торговец замялся, взгляд его скользнул куда-то вглубь зала, будто ища кого-то. — Его только что купили.
Тишина на секунду сгустилась, и даже шум рынка куда-то отступил. Я почувствовала, как пальцы непроизвольно сжались в кулаки.