Выбрать главу

-- Давай попробуем. Но выезжать нужно ночью, чтобы не привлекать лишнего внимания.

-- Лучше рано утром, затемно. Тогда меньше придется ехать в темноте.

-- Ладно, только не завтра, -- сказала Ив, выставляя на стол еду. -- Мы сейчас всю ночь проговорим и протрахаемся, а перед выездом нужно набраться сил, дорога нам предстоит не близкая.

-- Конечно, не завтра. Мне нравится твой план на ночь, -- засмеялся Филип. -- Едем в твой феод?

-- Да, но не в замок.

-- Это понятно, но об укрытии лучше расскажешь по дороге, а сейчас я хочу знать, что было, после того как старик отправил меня в темницу, и какую сказку ты поведала начальнику каторги, вытаскивая меня, -- Филип придвинул к себе жареную курицу.

-- Я все с удовольствием расскажу, дай только чего-нибудь съесть и выпить.

-- Смотри, не растолстей! -- он налил ей вина.

-- С тобой растолстеешь, пожалуй! Ты ж меня затрахаешь -- теперь ведь не только ночи наши.

-- В этом можешь не сомневаться, -- он улыбнулся ее любимой улыбкой.

Они утолили голод, и Ив приступила к рассказу.

-- Жаль, вряд ли удастся когда-нибудь поблагодарить ребят, мы здорово им обязаны, -- сказал Филип, когда она закончила.

-- Да, с друзьями тебе повезло, мне было бы гораздо труднее без их помощи.

-- Мне повезло не только с друзьями, -- улыбнулся он.

Девушка уселась к нему на колени и поцеловала. Он обнял ее и ответил тем же, потом спросил:

-- Значит, старик изменился к тебе?

-- Да, причем разительно, если, конечно, не притворялся.

-- Ты должна радоваться.

-- Знаешь, я так привыкла к его прежнему обращению, что не могу поверить в эту перемену, подозреваю какой-то подвох и очень боюсь. И потом, на прощание он ведь опять начал угрожать. А уж когда он узнает о нашем побеге...

-- Хотел бы я увидеть его в этот момент! -- рассмеялся Филип.

-- Я тоже не отказалась бы! -- улыбнулась Ив, потом, немного помолчав, неохотно сказала: -- Он спрашивал о причинах твоих неладов с отцом.

-- Ты рассказала?

Она кивнула, гадая, не будет ли он недоволен.

-- Ну и хорошо, так даже лучше, -- рассеял ее сомнения Филип. -- Я сам не стал бы этого делать, но мне хотелось, чтобы он знал. Он что-нибудь сказал, когда ты его просветила?

-- Нет, не сказал. И я ничего не разглядела по его лицу. Фил, насколько я знаю старика, он всегда будет на стороне своего друга.

-- Уверен в этом.

-- Злишься на него? Я заметила тогда, в кабинете, он тебя довел.

-- Злюсь! -- усмехнулся Филип. -- Проведя месяц по его милости на каторге сложно не разозлиться. Сама же видела, где мне пришлось жить, и это не считая кормежки и работы. Я на постоялых дворах иногда зимой не останавливался, в лесу ночевал, лишь бы клопов не кормить, а тут... -- Он зло махнул рукой, потом посмотрел на девушку. -- Но когда он поймал нас, я злился из-за его отношения к тебе, на себя мне было наплевать.

-- Если хочешь, чтобы мне было хорошо, прекрати относиться к себе наплевательски! -- полушутя потребовала Ив.

-- О, это я уже понял, моя леди! -- Он взял ее руку и нежно поцеловал ладонь. -- Кстати, сколько ты заплатила за меня этому жирному слизняку?

-- Я не сказала? -- улыбнулась Ив. -- Полторы тысячи золотых.

Филип присвистнул.

-- Мне придется долго их отрабатывать!

-- Может, начнешь прямо сейчас? -- промурлыкала его подруга и потерлась лицом о его щеку, ухо и шею.

-- С удовольствием, моя леди, -- засмеялся он. -- Вас отнести в спальню или убрать со стола посуду?

-- Отнеси в спальню. Пока на попе не нарос жирок, заниматься непотребствами на столе будет жестковато, -- ответила она высокомерным тоном королевы.

Это развеселило его еще больше.

Так в разговорах и занятиях сексом с перерывами на сон и еду прошла ночь и следующий день. Вечером второго дня они собрались в дорогу, а выехали, как и планировали, ранним утром третьего дня, когда еще не начало светать. Оба были невероятно счастливы и надеялись, что скоро им удастся окончательно сбежать из-под власти Правителя.

Правитель находился в отъезде уже неделю и все больше беспокоился о дочери. Уезжая, он отдал распоряжение Тайной службе справиться дней через пять-шесть о ее состоянии и отправить к нему человека с сообщением. Он ждал курьера со дня на день, но прошло полных десять дней, прежде чем тот объявился. Как-то вечером, когда Правитель уже отправился отдыхать, к нему постучал слуга и сообщил, что человек из столицы привез сообщение. Правитель вышел в приемную и увидел там одного из своих гвардейцев, Шона Райли. Лицо молодого человека было усталым, одежда пыльной, похоже, он спешил доставить новости. При виде вошедшего гвардеец встал со стула и отдал честь.

-- Здравствуйте, мой лорд.

-- Здравствуй, -- сказал Правитель, -- садись, ты устал с дороги.

Сам он уселся в кресло и приготовился слушать.

-- Мой лорд, у меня плохие новости.

Правитель, сам того не ожидая, испугался, что дочь при смерти или еще хуже.

-- Говори, -- только и смог выдавить он.

-- Ее высочество пропала.

Правитель испытал странные эмоции. В первый момент он почувствовал необычайное облегчение: раз Евангелина пропала, значит, она жива-здорова. Но его тут же охватила ярость. "Девчонка снова меня одурачила и сбежала, как только появилась возможность, причем возможность очень удачная. У нее будет такой выигрыш во времени, что она преспокойно сможет скрыться... Да какое там скрыться, первым делом она полетит вытаскивать его... И я никак не смогу помешать ей!" -- думал Правитель. -- "Вот мерзавка, как она все рассчитала! И как ловко она притворяется, черт, как притворяется! Ведь я поверил ей. Это смирение, эти мольбы выпустить мальчишку, когда она выйдет замуж и покинет дворец..." Далее он перешел в своем потоке сознания на нецензурную лексику. Шон, следивший за изменением цвета лица Старикана, сильно веселился про себя. Но Правитель на то и занимал свой пост, чтобы уметь быстро совладать с собой и сохранить хорошую мину при плохой игре.