Выбрать главу

Он сунул хлыст одному из телохранителей, повернулся и направился в соседний зал. Правитель еще раз окинул взглядом немногочисленных присутствующих, чтобы уж точно никого не забыть, и взглянул на дочь.

-- Дойдешь до башни сама? -- он отпустил ее руку.

-- Да, -- с трудом выговорила она.

-- Шон, Кайл, дотащите его?

-- Да, ваше величество.

-- Отправляйтесь. Сюда не возвращайтесь, пусть придет смена, -- отдал он распоряжение гвардейцам.

Те кивнули и направились с бесчувственным Филипом к дверям. Ив, все больше приходя в себя, обогнала их и распахнула створки. Путь до башни прошел в молчании. Шон с Кайлом занесли Филипа наверх и положили на кровать, Ив механически поблагодарила их.

-- Ты как? -- спросил Шон. -- Можем мы чем-то помочь?

-- Нет, -- она покачала головой. -- Я буду в порядке, когда убью этого... (она ввернула непристойное ругательство, характеризующее сексуальную ориентацию короля).

-- Мы поможем, -- пообещал Кайл, -- но придется подождать.

-- Придется. Филип непременно захочет участвовать, -- сказала Ив.

-- Вот вчетвером этим и займемся, -- подытожил Шон. -- А пока мы пойдем, заглянем к вам завтра, если можно.

Ив кивнула и еще раз поблагодарила друзей. Оставшись одна, девушка взглянула на Филипа и почувствовала себя так, будто ей миллион лет: невероятно старой и усталой. Но нужно было брать себя в руки и в очередной раз лечить его.

Глубокой ночью в Западную башню заглянул Правитель. Занавеси в спальне оставались открытыми, и в окно светила недавно пошедшая на убыль луна. Ив сидела в кресле у кровати, лицо ее казалось пустым, она глядела в пространство широко раскрытыми глазами.

-- Ты не заперла дверь.

-- Я же не сплю. Пусть кто-нибудь попробует сюда сунуться, -- она кивнула на меч, лежавший рядом на полу.

Правитель покачал головой, потом спросил:

-- Как он?

-- Думаю, сейчас спит. Мне удалось напоить его кое-чем. -- Ив на минуту замолчала. -- Надеюсь, обойдется без горячки, раны были совсем свежие, когда я их обрабатывала.

Правитель кивнул, потом пристально посмотрел на дочь.

-- А ты?

-- А что я?

-- Мне не нравится твой вид. У тебя до сих пор его кровь на лице. Иди умойся и переоденься.

Девушка нехотя встала с кресла и направилась в купальню. Вернувшись, она к собственному неудовольствию увидела, что отец все еще не ушел.

-- Ив, тебе нужно поспать, -- сказал он.

Она не ответила.

-- Да что с тобой? Ты сейчас должна думать о том, как поскорее поставить его на ноги. Чем ты поможешь, если свалишься с нервной горячкой?

-- Я боюсь, он опять будет винить во всем меня... -- наконец с неохотой сказал она.

-- Ну, тогда уж он должен винить меня, так ему и передай! -- Правитель начинал злиться. -- Я ухожу, у меня завтра целый день переговоры с этим извращенцем. Надеюсь, ваша жертва не окажется напрасной.

Он кивнул дочери и вышел, Ив спустилась вниз, заперла дверь и все же легла в постель. Проснулась поздно утром, Филип сидел на краю кровати с неестественно прямой спиной и смотрел в окно. Девушка некоторое время лежала молча, боясь пошевелиться, но он, видно, почувствовал ее взгляд и оглянулся.

-- Ну что, Энджи, все повторяется? -- он грустно усмехнулся.

-- Ты не сердишься? -- пролепетала она с облегчением.

-- Сержусь -- это слабо сказано. Я бешусь. Убил бы его с наслаждением. Сейчас сидел и думал, каким способом было бы приятнее его умертвить.

-- На меня не сердишься?

-- На тебя? За что? -- он посмотрел на нее с удивлением. -- Не можешь забыть моей глупости после суда?

-- Нет... Это все ерунда, раз ты не сердишься...

Она хотела обнять его, но побоялась сделать больно.

-- Все ерунда, раз мы вместе и нужны друг другу, -- улыбнулся он. -- А что это у тебя с рукой?

Она проследила за его взглядом и увидела почти черный синяк, кольцом охватывающий ее левую руку повыше локтя. Девушка хмыкнула.

-- Железная длань Правителя. То, что поддерживало меня вчера на ногах.

-- Я сразу почуял неладное, когда увидел Шона и Кайла у дверей.

-- Думаешь, старик с самого начала знал, что дело дойдет до рукоприкладства? -- в ее голосе звучало сомнение. -- При всей моей нелюбви к нему, мне это в голову не пришло.

-- Да ладно, какая теперь разница? -- поморщился Филип. -- Не думаю, что он хотел унизить меня специально.

В этот момент кто-то постучал в дверь внизу. Ив набросила шелковый халат и пошла открывать, вернулась в компании Шона и Кайла. Филип как раз успел натянуть штаны.

-- Рады видеть тебя живым, -- слегка смущенно приветствовали его гвардейцы.

-- Спасибо, что подставили вчера плечи. Если б меня держали те два бугая, не знаю, чем бы все кончилось.

-- Не стоит благодарности. Думаю, ты оттянул начало войны на пару лет, -- сказал Шон.

-- На пару лет? Всего-то? Верните назад мою спину!

-- Ив, а как долго он будет поправляться? -- поинтересовался Кайл.

-- Ты так накоротке с моей женой? -- удивился Филип, притворно насупившись.

-- Фил, я сама просила их обращаться ко мне по-простому, когда мы без свидетелей. Они видели меня в такие моменты, и, благодаря твоему длинному языку, знают обо мне такое, что глупо выкать друг другу.

-- Да уж, ребята, меня вы не видели разве что у позорного столба, -- хмыкнул Филип. -- Ведь не видели? -- на всякий случай уточнил он.

-- Даже не знали, что тебе пришлось и там побывать.

-- Черт, зря я проговорился! -- воскликнул он с притворным сожалением.