Выбрать главу

Как и раньше

Мои цвета и знак отличия

Как герб

Или придверный коврик

Приветствующий друзей

И как захлопывающая

В лицо «Бладсам» дверь.

Кью:

Слышала, ты официально вступила в банду

Джулия:

Да

Кью:

тебе пришлось делать что-нибудь грязное и против воли?

Джулия:

ты меня знаешь. я не делаю того, что не хочу

Кью:

сложно поверить в то что теперь ты будешь тусоваться с ними. это странно

Джулия:

а лучше если у меня вообще не будет НИКАКИХ друзей?

Кью:

ты знаешь я не это имела в виду. надеюсь ты не расстроилась что я не стала разговаривать с тобой сегодня в столовой

Джулия:

наплевать. я все равно была занята

Кью:

я хотела прислать тебе сообщение раньше но было много домашней работы. если я хочу продолжать хорошо учиться мне придется взять несколько факультативов в следующем семестре

Джулия:

Круто

Кью:

ты бы тоже могла

Джулия:

я до сих пор не нагнала класс. мне не удастся набрать 90% ни в одном предмете кроме может быть уроков танца

Кью:

ты представляешь у вики проблемы с танцами. они у нее последним уроком и она пропускает его. не знаю о чем она думает.

Джулия:

Я не хочу ничего слышать о вики и других девочках. они больше не существуют для меня. это их выбор а не мой

Кью:

прости. надеюсь ты знаешь что мы несмотря ни на что все еще подруги

Джулия:

да

Глава 35

Членские привилегии

Неделю спустя, сидя на уроке по истории Америки, я не могла поверить в то, как изменилась моя жизнь.

Я опустила взгляд на голубые ногти.

Голубые шнурки.

Голубая сумка со свисающим с нее голубым флагом.

Я не была «Спящей». Я хотела, чтобы люди знали, что я «Крипс».

Недоброжелателям пришлось держаться от меня подальше.

Люди начали следить за тем, что говорят в моем присутствии.

Я стала свободной.

И у меня появились новые подруги — Сара, Несса, Эппл Джэкс, Слай и Джазз.

Да, они были шумными, проворными матершинницами, но я любила их. Если они были недовольны тобой, то сразу говорили об этом, а не ходили вокруг да около. Я уважала их за это.

А знаете, что стало самым приятным бонусом?

Мы с Эриком стали ближе.

Хотя, он все еще был недоволен тем, что я вступила в банду, и продолжал повторять, что чувствует себя виноватым — как будто он заставлял меня это делать.

Но, в конце концов, он успокоится.

— До того, как мы познакомились, ты была хорошей девочкой, Дивайн, — сказал он мне прошлым вечером по телефону.

— Да, я была хорошей и поэтому меня избили. По крайней мере, теперь рядом с нами есть люди, которые, в случае необходимости, заступятся за нас.

Эрик изменит свое мнение. Не то, чтобы он хоть раз предложил мне покинуть банду. Мы оба знали, что это невозможно.

Прозвенел звонок. Я повернулась к Эрику.

— Встретимся в коридоре. Мне нужно поговорить с мисс Айви.

Я прошла к ее столу и стала дожидаться, когда она закончит говорить с другими учениками.

— Я подтянула школьную программу? — спросила я.

— Да, подтянула. — Кажется, она была не в очень хорошем настроении.

— У меня в этой четверти останется такая же оценка?

— Тебе подскажет это калькулятор, Джулия. — Мисс Айви подняла на меня взгляд. — Я обратила внимание на то, что у тебя появились новые друзья.

— Да, старые больше не общаются со мной.

— Понятно. Не могла бы ты попросить их, чтобы они не махали тебе, пока ты на уроке? Это отвлекает класс.

— Ой, простите.

— А теперь уходи. Тебя ждет парень.

— До завтра, — сказала я, пятясь назад.

Я ей больше не нравилась. Я чувствовала это.

Но что я ей сделала?

Полагаю, она была такой же, как и все остальные учителя — как только изменились мои цвета, изменилась и она. А я считала ее не такой. Даже и не знаю почему.

Эрик разговаривал по телефону возле кабинета. Увидев меня, он сразу отключился.

— Кто это был?

— Скрэп.

— Проблемы?

— Конечно, нет.

Мы поднялись по лестнице, и Эрик проводил меня на следующий урок.

— После школы встречаемся на обычном месте? — спросила я.

— Мне нужно уйти пораньше.

— Но у тебя сегодня лабораторная. Что такого важного, что ты собираешься пропустить ее?

— Черт, ты говоришь, как моя мать.

— Я просто спросила, куда ты собираешься. В чем проблема?

— Такое ощущение, что ты не доверяешь мне.

Я моргнула.

— Серьезно?

— Ни о чем не переживай. Я позвоню тебе вечером. — Эрик поцеловал меня в щеку и начал спускаться по лестнице.

Я предчувствуя что-то плохое, смотрела ему вслед.

***

Вернувшись домой около четырех часов, я сняла куртку и бросила ключи на стол. А потом устроилась на диване с чипсами и стаканом молока. По телевизору показывали передачу о сильно изуродованных людях. Я выключила его. Мне и так сегодня дерьмово.

Эрик впервые нагрубил мне.

Неужели это было глупо? Разве не так делают все девушки? Почему он сказал, что я повела себя как его мама?

Мне очень хотелось позвонить Кью, но я знала, что не стану этого делать.

Трубку, скорее всего, возьмет ее мама, и Бог его знает, что она сейчас думает обо мне.

Черт, но у меня ведь есть друзья — мои «Крипсы». Может, мне стоит начать проводить больше времени дома у Блэк Чака и Скрэпа? Это, в конце концов, было местом сбора всех «Крипсов с Флэтбуша».

Решив перестать жалеть себя, я встала с кровати, чтобы пойти и найти компанию.

Я села в автобус на Флэтбуш-авеню и через несколько минут уже звонила в дверь. Сначала мне никто не ответил, но я слышала, что внутри разговаривают люди. Я снова позвонила.

Наконец, кто-то подошел к двери и, судя по всему, начал разглядывать меня в глазок.

Дверь слегка приоткрылась — на ней была цепочка. В проеме появилось потное лицо Скрэпа со стеклянными глазами.

— Чего тебе, Святая наивность?

— Я просто хотела узнать, чем вы все занимаетесь. Блэк Чак дома?

— Нет, не дома.

— А Эрик?

— Нет. Мы заняты. Увидимся позже.

— Хорошо.

Скрэп закрыл дверь.

Я вышла на улицу, чуть не споткнувшись об бутылку из-под пива, которую кто-то оставил на загаженном подобие газона.

На углу дома я столкнулась с Блэк Чаком.

— Джу! Ты тусовалась с ребятами?

— Меня отправили домой.

— О, наверное, они хотели, чтобы ты оставалась… наивной.

— Эрик там и накуривается?

Блэк Чак развел руки.

— Я тебе ничего не говорил.

Я отошла и набрала Эрика. Включилась голосовая почта.

— Я знаю, что ты сейчас у Скрэпа и накуриваешься со всеми. Мне поблагодарить тебя за то, что ты не пригласил меня?

Пять минут спустя я получила сообщение:

прости. не хотел чтобы ты это делала. ты моя дивайн

Глава 36

Святая наивность

— Ты не такая, как остальные девочки в банде, — сидя на диване, сказал мне тем вечером Эрик. — Они накуриваются каждый день. Сегодня эта хрень была еще крепче. Не думаю, что тебе понравилось бы это.

— Ты прав.

— Вот и хорошо. Не дай им затянуть себя в это. Им нравится портить наивных людей.

— А что насчет моих девочек — они были с вами?

— Нет, их не пригласили.

— Так как это работает — вы, ребята, сначала пробуете товар, а потом продаете его?