Выбрать главу

Девери (подходит к Броку). Если это случиться… если все это попадет в газеты, — нам крышка.

Брок. Так что ты предлагаешь?

Девери. Может, при данных обстоятельствах — отвязаться от него?

Брок. Что?

Девери. Пусть публикует. Если все будет тихо, он в дураках и окажется.

Брок. Что значит «будет тихо»? Я два месяца здесь торчу, а сколько бабок угрохал! И что, пустить все на самотек?

Девери. Да, если боишься больших неприятностей.

Брок (подходит к правой стороне дивана). А я не боюсь. Хочу довести дело до конца.

Девери (идет вслед за ним). Трудно будет.

Брок. Это почему? Из-за того, что какой-то маленький очкастый проныра поднимет шум? Я ему язык вырву!

Девери (лицом к лицу). Гарри, послушай…

Брок (громко). Мокрая ты курица!

Девери (смотрит на него). Ты так считаешь?

Брок. Именно так!

Девери (кричит). Злишься, потому что, похоже, прав оказался я, а не ты.

Брок. (проходит мимо Девери к письменному столу). Еще посмотрим!

Девери (идет за ним). Сколько раз тебе твердил. Когда становишься слишком большим, превращаешься в мишень. Воровать бриллианты легче, чем слонов!

Брок (резко повернувшись). Заткнись!!.. Доведу дело.

Девери. Как знаешь. (Подходит к буфету).

Брок. Ты же его сам притащил. Забыл? И помощи от тебя сейчас как от… (Замолкает, так как в комнату входит Пол. Эдди за ним. Эдди охраняет дверь. Брок подходит к Полу, тот понимает, что попал в ловушку.) По-моему, ты у меня чем-то поживился.

Пол. Вот как?

Брок. А если так? (Пол смотрит на Билли. Брок подает знак Эдди, тот заламывает Полу руки. Брок обыскивает его).

Пол. Да вы что?

Брок (указывая на диван). Присядь-ка. (Пол садится рядом с Билли).

Пол (небрежно). Привет.

Билли (вежливо). Как ты?

Пол. В лучшем виде, а ты?

Билли. Я тоже.

Брок (Девери). Забери документы из его номера.

Девери идет к двери.

Пол. Эд, не в ту сторону.

Девери останавливается.

Брок. Тогда, куда? (Пол смотрит на него, улыбается, качает головой.) Ладно, не хочешь по-хорошему, будем по-плохому. (Подает знак Эдди, тот закрывает входную дверь. Брок подходит к двери подсобного крыла и запирает ее. Его воля и решительность вселяют чуть ли не ужас во всех присутствующих. Подходит к дивану.) Теперь слушайте вы оба, умники. Ты выкрал важные деловые документы. Они относятся к делу, на которое я очень много поставил. Так что если хочешь выбраться отсюда живым — лучше верни. Я слов на ветер не бросаю. (Билли.) Подтверди.

Билли (Полу, как попугай). Он слов на ветер не бросает. (Затем серьезно.) Он был причастен к убийствам. Помню, шесть лет назад была забастовка на одной…

Брок. Заткнись! Скоро ты никому ничего не расскажешь.

Билли (встает на колени, указывая на Брока. С иронией.) Вот это настоящий отрицательный тип — столько отрицаний! (Полу.) Правильно я говорю?

Пол. Абсолютно!

Пауза. Эдди делает коктейль.

Брок. Похоже, ты так ничего и не понял. Ты в такую переделку попал, что лучше делай, что тебе говорят, а иначе крышка. (Направляется к Полу).

Девери (удерживая его). Гарри, подожди. Можно попробовать по-хорошему. (Брок отворачивается, идет вправо. Девери обращается к Полу.) Друг, ты влез не в свое дело, это я серьезно говорю. Мой совет: лучше верни бумаги.

Пол. А мой — хватит совать свои носы в мои дела.

Билли. Ну да.

Брок. «Совать носы», от кого я слышу. Ну и в переделку я из-за тебя попал!

Эдди подходит с бокалом и подает его Броку.

Пол. Гарри, я же вам говорил, это моя работа.

Брок. Эта? Лезть в мои дела?

Эдди возвращается к двери, прислоняется к ней.

Пол. Не совсем так.