Выбрать главу

— Вы все здесь, — сказал он, закрывая за собой дверь. — Это хорошо. Теперь слушайте меня внимательно. Я нашел Болуту.

— Ты его нашел! — крикнули они.

Дасту кивнул:

— Он внизу, в хранилище спиртного, и ему плохо. Та перемена, которую он ожидал? Что ж, я думаю, она началось, друзья. И он говорит, что должен тебе кое-чо сказать прежде, чем она завершится, Пазел. Что-то о Роузе — о том, «как взять верх над Роузом». Больше он мне ничего не сказал.

— Почему ты не привел его сюда? — спросил Нипс, нервно глядя на Дасту.

— Привести его? Лорд Рин, приятель, ты увидишь! Пазел, ты должен спуститься туда! На данный момент это безопасно. В Заброшенном Доме никого нет. И я думаю, мы сможем обойтись без лампы.

— Мы все пойдем, — сказал Нипс.

— Да ну, Ундрабуст! — сказал Дасту, более взвинченный, чем Пазел когда-либо видел его. — Сейчас не глухая ночь. Надо приготовить историю, на случай, если нас поймают. Что, если этот охранник решит кому-нибудь рассказать, что мы все вместе сбежали отсюда?

— Я пойду, — сказала Таша. — Если Болуту действительно имеет какое-то отношение к Рамачни, я должна быть там.

Дасту заерзал от нетерпения:

— Кто бы ни собирался, он должен пойти со мной сейчас. Вы не представляете, что там происходит!

Пазел повернулся к Нипсу и Мариле.

— Через сколько минут будет четыре склянки, через двадцать? Тогда приходите за нами, если мы не вернемся. Просто идите длинным обходным путем, и ради Рина, не позволяйте никому увидеть вас! Ладно, Дасту, пошли.

Прежде чем Нипс успел придумать другое возражение, Пазел, Таша и Дасту вышли из комнаты. Нипс наблюдал за ними, пока они не миновали стражника, затем закрыл дверь и повернулся к Мариле.

— Двадцать минут! — сказал он Мариле. — Я сойду с ума, беспокоясь о них! Гром и треклятая молния, я все еще не доверяю этому Болуту, даже если у него действительно есть шрам. И ты мне очень помогла! Разве ты не могла что-нибудь сказать?

Марила подошла к нему с хмурым видом, как будто готовилась возобновить их перепалку. Но вместо этого она прижалась своей бледной щекой к его более темной и стояла так, моргая, пока он не обнял ее за плечи.

— Когда ты собираешься сказать мне, почему ты на самом деле спряталась? — спросил он.

— Скоро, — сказала Марила.

Прошло пять или шесть минут. В одном из их желудков заурчало. Джорл и Сьюзит ходили кругами, скуля по Таше.

Внезапно Марила напряглась и подняла голову.

— Как Болуту смог попасть в хранилище? — спросила она. — Пазел запер комнату после заседания совета мастер-ключом. Он так сказал.

Нипс уставился на нее. Ужасная идея, казалось, расцветала в нем, становясь все шире и гнуснее с каждой секундой. Он отпустил Марилу. Затем он бросился к двери, распахнул ее и побежал, не заботясь о том, кто его видел или куда, по их мнению, он направлялся.

— У меня есть спички, — прошептал Дасту, — но давайте обойдемся без них, насколько это возможно. Свет могет нас выдать.

— Мне не нужен никакой свет, — сказала Таша. — Я могу найти эту комнату во сне.

Они были у подножия Серебряной Лестницы. Со спасательной палубы до них доносились голоса, но они были далеко впереди, и их едва можно было расслышать. Они миновали то место, где к Пазелу пристал Джервик, затем погреб с копченостями, комнату с красками, штабеля безымянного груза. Дасту был прав: путь к Заброшенному Дому был совершенно свободен.

— Не ожидал ничего подобного, — пробормотал Пазел. — Болуту, однако, не сильно переживал, что скоро превратится в самого себя. На самом деле я думал, что он с нетерпением этого ждал.

— Он не должен был, — мрачно сказал Дасту. — Теперь тихо, мы почти на месте.

Бесшумно, как воры, они прокрались через люк в Заброшенный Дом. Запахи, помои трюма, лабиринт узких проходов — ничто не изменились с прошлой ночи, и после первого же поворота воцарилась темнота. Трое молодых людей взялись за руки и медленно, ощупью, двинулись вперед. Наконец они добрались до двери хранилища спиртного.

Пазел услышал скрип.

— Открыто, — прошептал Дасту. Но из хранилища не исходило ни малейшего проблеска света. Дасту настойчиво прошептал: — Эй, Болуту! Я привел их. Паткендла и Ташу, обоих. Где вы?

Никакого ответа, кроме плеска трюмной воды.

— У него была лампа, — прошептал Дасту, продвигаясь вперед. Затем он резко остановился, как будто ушиб палец на ноге. — О, Питфайр, — сказал он. — Заходите, быстро. Скажите мне, когда закрыть треклятую дверь.

Все еще держа старшего смолбоя за руку, Пазел остановился, заставив Ташу тоже остановиться. В комнате что-то изменилось. Был ли это запах, температура? Он не мог быть уверен. Но он знал, что не хочет заходить туда. Он начал отпускать Дасту, но рука более старшего юноши резко сжалась на его.