Выбрать главу

— Великий Боже! — пожаловалась миссис Уингейт после того, как она приценилась к различным вещам в магазинчиках на территории форта Бриджера. — Здесь ничего нельзя купить. Мешок муки стоит целых пятьдесят долларов. А дома мы покупали его всего за два доллара. Сахар здесь стоит доллар за кружку. А сколько здесь стоит соль! Они что, думают, что мы — индейцы?

— Сегодня — десятое августа, а нам ещё предстоит преодолеть путь длиной в тысячу миль, — заметил Калеб Прайс. — И мы миновали те земли, где в изобилии водились бизоны.

— А фургон Молли почти вышел из строя, — добавил Джед. — Его задняя ось раскололась и не выдержит дальней дороги. А все запасные оси я уже использовал.

Джексон стал развивать идею:

— Я видел, как некоторые неисправные повозки просто распиливали пополам и оставляли переднюю часть всего с двумя колёсами. Получалось что-то вроде лёгкой двуколки. На ней, кстати, гораздо удобнее путешествовать по горной местности.

— Ты только послушай его, Джесси! — фыркнула миссис Уингейт, обращаясь к своему мужу. — Я в любом случае перевезу в Орегон и мой комод с зеркалом, и зёрна пшеницы, и черенки роз — даже если мне придётся приделать колёса прямо к комоду.

В конце концов было решено действительно распилить пополам три фургона, которые совсем пришли в негодность и не могли больше использоваться как четырёхколёсные транспортные средства и перераспределить находившиеся в них грузы между оставшимися фургонами. Одновременно люди решили выбросить всё, что не было особенно необходимо и только мешало двигаться вперёд. Некоторых быков, которым хомуты натёрли шеи, было решено освободить от обязанности тащить фуры и отправить пастись на обочине. На их место поставили коров, которые не давали больше молока.

Лица людей стали куда более суровыми. Вокруг них лежала совсем новая земля, которая выглядела не очень-то гостеприимной. Это был настоящий Дикий Запад — таинственный, гигантский, не до конца исследованный и понятый.

Но, к огромному удивлению переселенцев, Бриджер решил не наживаться на них.

— Шардон, — приказал он своему приказчику, — подай им всё, что нужно в дороге, по той же самой цене, по которой мы сами закупали это. Я надеюсь, что мой партнёр Васкес доставит нам новые припасы следующей осенью. Так что продай им муку по четыре доллара за мешок, а не по пятьдесят. И найди флаг, который использовал караван под руководством Сублетта, и дай его им. Пусть они дойдут под этим флагом до самого Орегона. Сам Господь, должно быть, покровительствует всем этим люда во время их пути — иначе их не было бы здесь. Поэтому я тоже должен помочь им добраться до Орегона. Будь я проклят, если я этого не сделаю!

В ту ночь Джим Бриджер один сидел в своём домике и молча курил. Он услышал, как кто-то постучал в дверь.

— Иди отсюда! — закричал Джим, думая, что это кто-то из его старых собутыльников.

Но человек, который постучался в дверь, не послушался. Он распахнул её и, нагнув голову, вошёл внутрь. Это оказался майор Бэнион.

— А, это ты, — процедил Джим и показал Уильяму, чтобы тот садился.

Майор сел и тоже закурил. Он некоторое время сидел молча.

— Ты пришёл ко мне, чтобы поговорить об этой девчонке, о Молли Уингейт? — спросил Бриджер, подгребая угли в очаге носком своего мокасина.

— Как ты догадался?

— Я умею читать тайные знаки на лицах людей.

— Да. Она прислала меня к тебе.

— Когда?

— Ещё в Ларами. Она сказала, чтобы я шёл к тебе. Но тогда я не мог этого сделать.

— Несчастный ребёнок! — воскликнул Бриджер. — Индейцы чуть не убили её. Впрочем, сегодня она сказала мне, что идёт на поправку. Я разговаривал с ней сегодня. — Улыбка оживила его морщинистое лицо. — Она поведала мне и кое-что ещё.

— Это неудивительно.

— Меня это тоже не удивило. Если бы я был помоложе, то я бы влюбился в неё. Впрочем, я всё равно по-своему люблю её. Люблю, как я мог бы любить её, если бы не стал тем, кем я стал благодаря своей судьбе. Она рассказала мне, что индеец выстрелил в неё из лука в ту ночь, когда она должна была выйти замуж и была одета в своё подвенечное платье. Она сказала мне, что благодарит Господа за то, что этот индеец подстрелил её. Она вообще хотела бы, чтобы он убил её в эту минуту в этом самом месте. Вот это да, верно? Что за чертовская у неё была свадьба, а, Уильям? — Джим Бриджер сделал паузу. — Но почему?

Бэнион сидел молча, уставившись на тлеющие угли.

— Я знаю, почему. Я здорово напился вместе с Китом Карсоном, когда мы были с ним в Ларами. Так что не всё хорошо помню. Но Кит мне что-то рассказывал о твоей службе в армии, о том, как ты воевал с мексиканцами под началом Донифана. Потом мы выпили ещё и стали спорить, сколько земли мы получим от Мексики согласно условиям нового мирного договора. Кит Карсон вёз в штаб-квартиру армии какие-то важные документы. Он говорил, что они предназначены генералу Кирни в Ливенворте. А потом я пошёл к мисс Молли и пожелал ей счастливого пути. Вот видишь, с мозгами у меня порядок...