Выбрать главу

- Да, я читал ваши показания Боу-стрит.

- Читали? – с интересом спросил Феликс. – И я сказал что-нибудь связное? Я страшно волновался из-за того, что судья пялился на меня, его секретари хихикали и ковырялись в зубах перочинными ножами, а тюремщик гремел ключами так, будто уже собрался посадить кого-то под замок, так что я ещё хорошо справился.

- Вы говорили достаточно ясно. Вы рассказали, что вы с миссис Фолькленд поговорили, она объяснила про головную боль и поднялась наверх, чтобы прилечь. Кажется, вы решили, что её слова о головной боли были искренними, а не просто предлогом покинуть гостей?

- О, да. Она выглядела очень нездоровой.

- Вы видели, как Фолькленд выходит из гостиной около часа спустя?

- Нет. Я был среди толпы в музыкальной, – глаза Феликса подёрнулись мечтательной пеленой. – Мисс Денби пела.

Джулиан посмотрел на него со сдерживаемым раздражением.

- Кажется, это ваша новая величайшая любовь?

- Вы должны признать – она удивительная красавица!

- Я признаю, она настоящая куколка – её головка приятна глазу, но набита опилками, если послушать, что она говорит.

- Вы слишком требовательны, мой дорогой друг. Когда у девушки такое лицо, я не слушаю, что она говорит.

- Вы ничего не слушаете. Неужели вам никогда не надоест восхищаться женщинами на расстоянии?

- Никогда. Я обожаю это. Больше у меня нет таланта ни к чему – спросите моего отца.

- По крайней мере, в этом у вас хватает опыта. Перед мисс Денби ведь была мисс Сомердейл, а перед ней – мисс Уоррингтон, что стала миссис Фолькленд.

Феликс посмотрел на друга внимательнее. У него были очень круглые, светло-голубые глаза, будто у вечно удивлённого ребёнка.

- О чём речь, дружище? Я что… подозреваемый? Так ведь это называется?

- Я должен признать, мне непросто представить вас, набрасывающемся со смертельным оружием на кого-то разумнее жареного гуся. Я видел, как вы позеленели, наблюдая за петушиными боями, и когда я слышу о том, что вы поехали на охоту, я подозреваю, что там вы на стороне лис. Так или иначе, вы были на вечеринке Фолькленда, и у вас нет алиби на отрезок между без десяти минут полночь и четвертью первого.

- Ну конечно нет, мой дорогой друг. Кто вообще приходит на вечеринки и думает там о подобном? Только представьте себе: «Добрый вечер, герцог. Чертовски хорошее шампанское, верно? Вы выставите вашу лошадь на скачках в Дерби в этом году? Простите, я должен пойти засвидетельствовать моё почтение леди Какой-то-там-шир. Кстати, не могли бы вы запомнить, что мы с вами беседовали в точности в шесть минут первого? Просто на тот случай, если вас спросят об этом позже».

- Очень смешно. Но факт остаётся фактом – у вас нет алиби, и вы проявляли склонность к жене убитого.

- Это можно сказать о половине гостей. Помните, какой фурор произвела Белинда Уоррингтон, когда начала выезжать? Она затмила всех остальных дам в тот сезон. Десятки людей хотели жениться на ней. Все ссорились друг с другом за следующий танец с ней.

«Это правда», – подумал Джулиан. Он и сам обожал Белинду Уоррингтон в те дни, хотя никогда не рисковал влюбиться в неё. Что-то в ней отталкивало Кестреля. Образ Дианы, богини-девственницы, слишком хорошо подходил ей. Даже её нынешняя скорбь и отчаяние носили истинно олимпийский размах – мрачные и трагические, безо всякой мягкости. Мужчине, что действительно любил её, было бы тяжело на это смотреть. Как можно пробить такую броню? Александру удалось очаровать её, но таких, как Александр, было немного.

- Конечно, – продолжил Феликс, – как только она познакомилась с Фольклендом, ни у кого больше не было шанса. Она упала в его объятия, как трофей в руки победителя.

- Вы очень тяжело это перенесли?

- Кестрель смотрит на меня своим совиным взглядом, – сообщил Феликс воображаемым слушателям. – Конечно, я был сломлен и не отрицаю, что много думал об удаче Фолькленда и ждал возможности хватить его кочергой по голове. О, мой дорогой Джулиан, – Феликс посмотрел на него с весёлым упрёком, – все видели, что они с Фольклендом созданы друг для друга. Её красота и богатство и его очарование и талант так подходили друг другу. Я не собирался дать разбить себе сердце из-за этого. Оно не разбивается, а продолжает биться. Иначе, меня бы уже не было среди живых.

Джулиан задумчиво посмотрел на него.

- Не знакомы ли вы случайно с миссис Десмонд?