Выбрать главу

Президент на мгновение прикрыл глаза, словно его пронзила внезапная боль.

- Что-нибудь еще? - поинтересовался он, прежде чем раскрыть их снова.

- Гм, да, мистер президент. Новые плотины, на которые установили самые современные гидрогенераторы, стали производить столько дополнительной энергии, что пришлось отказаться от постройки в этих районах нескольких запланированных атомных станций. На данный момент они не в состоянии конкурировать с гидростанциями. "то привело... - он помедлил, прежде чем закончить фразу, - к увольнению нескольких тысяч строителей и работников атомных станций.

- Идиотизм, - простонал президент и обвел взглядом круглый стол. - Есть у кого-нибудь х_о_р_о_ш_и_е новости?

Кто-то порылся в бумагах и робко отозвался:

- Тут у меня есть сведения, что "Балл Дархэм Компани" просто процветает.

- Что это за "Балл Дархэм?" - вяло поинтересовался президент.

Уэйганд Деннис наклонился вперед.

- Они производят все для изготовления самодельных сигарет, шеф. У табачных компаний дела идут неважно. У производителей спиртного тоже. Когда налоги столь высоки, все перешли на самогон и брагу.

- Есть! - пискнул кто-то с просветлевшим лицом. - Есть хорошая новость. Мы вернули домой всех солдат с зарубежных баз, и большинство из них уволили в запас. Это сократило наши расходы на целые миллиарды, которые мы теперь можем бросить на борьбу с депрессией.

Тут простонал экономист из Йельского университета.

- Здесь тоже проявилось побочное следствие, мистер президент, - извиняющимся тоном произнес секретарь.

Все взгляды обратились на него.

- Ветераны, - уныло продолжил секретарь. - Они создают свои организации. Одна из них требует выделения им бесплатных авиабилетов. Первого класса и с питанием. Они хотят собраться и провести марш на Вашингтон, чтобы потребовать дополнительные пособия.

Есть еще одно обстоятельство, - буркнул сидящий напротив президента тщедушный бородатый тип, - на которое я хотел бы обратить ваше внимание, мистер президент. Когда мы подняли таможенные тарифы, чтобы иностранные компании не смогли наводнить своими товарами остатки нашего рынка, то переполошили всю Объединенную Европу и остальной мир. Они также подняли тарифы, и наш экспорт упал до исчезающе малой величины.

- В таком случае он хотя бы сбалансировался, - проворчал президент.

- Не совсем так, мистер президент. Видите ли, наша экономика зависит от импорта меди из Чили, нефти и железной руды из Венесуэлы, олова из Боливии и так далее. В результате мы непрерывно тратим деньги за рубежом, но ничего не зарабатываем на экспорте. Золото утекает из хранилища Форт Нокс так, словно в нем дыра, - грустно усмехнулся бородатый.

Никто к нему не присоединился. Президент посмотрел через плечо на Денниса и процедил:

- Вот вам и мозговой трест.

* * *

Марв и Феб Селлерс сидели за кухонным столом своего домика в городе Таксон, штат Аризона.

Марв с грустью оглядел упакованные для перевозки домашний скарб.

- Дэйв вот-вот приедет на своем грузовике, - сказал он. Ты точно уверена, что твои предки не станут возражать, если мы к ним переедем?

Феб пожала плечами.

- Наверное, станут, Марв. Только куда им деваться? Во всем городе то же самое. Люди съезжаются вместе, экономя квартирную плату. Как думаешь, сколько уйдет времени, чтобы продать дом?

- Не знаю, Феб. Дома не очень-то раскупаются.

- Сколько, по-твоему, мы за него выручим, Марв?

- Не особо много, мы ведь не очень долго за него выплачивали. Лет пять или шесть. Где старина Сэм?

- В соседней комнате. Копается в том барахле, что хранилось в его сундуке в гараже. Что мы станем делать, Марв?

Он уныло пожал плечами.

- Не знаю, Феб. Наверное, станем жить на пособие, как и все остальные. Что же еще?

- Я слышала, городские власти собираются уменьшать пособие. У них не хватает денег. Представляешь, они перестали выплачивать зарплату даже учителям.

В комнату, хихикая, вошел старый Сэм.

- Что это ты приволок, старина? - безразлично произнес Марв.

- Сейчас увидишь, - усмехнулся старик. В одной руке у него был кусок картона, а в другой - коробка с восковыми мелками. Он положил картон на стол, достал мелок и стал закрашивать им контур большого черного нуля.

Марв нахмурился, встал и заглянул ему через плечо. Он медленно прочитал: "Я безработный. Пожалуйста, купите яблоко. 50 центов".

Старый Сэм снова усмехнулся.

- Вот вы, молодые люди, никогда не слушали, когда я рассказывал о временах моей молодости. Ну, так посмотрите - на карманные расходы я для нас всегда заработаю.

- На этом плакате, - нерешительно сказал Марв, - было написано "5 центов". Зачем же ты превратил их в пятьдесят?

- Инфляция, - ехидно пояснил старый Сэм. - А плакатик я отыскал на дне своего сундука. Совсем уж было про него позабыл. Будешь стоять с плакатом и корзинкой яблок на углу - всегда будешь с деньгами.

- Готов поспорить, что ты прав, дедуля, - пробормотал Марв.

* * *

Президент обессиленно полулежал в кресле возле круглого стола после очередного бесплодного заседания мозгового треста. С ним остались лишь его секретарь Скотт и Уэйганд Деннис.

- Вот тупицы, - пожаловался президент. - Просто идиотизм. Сперва один предлагает сократить расходы правительства, уволив половину чиновников. От этого прибавится еще миллионов десять безработных. Другой хочет поднять цены примерно так, как это делал Рузвельт - скажем, запахав в землю урожай хлопка. Но эта депрессия действительно б_о_л_ь_ш_а_я. Но ведь это не означает, что нужно закачивать нефть обратно в скважины, а уголь сбрасывать в шахты.

Скотт и Деннис промолчали.

- Но тот, из Принстона, был прав, - пробормотал президент. - Нам нужно каким-то образом сэкономить деньги. Казна в Форт Ноксе практически пуста.

Президент просиял.