Выбрать главу

   Надо мной подтрунивали! Причем самым наглым образом.

   – Зря вы так, – с любезной улыбкой ответила на выпад я. - Советую вам ознакомиться с подобной литературой. Может,дела быстрее расследовать научитесь.

   – Ох, мадам Агата, как вы правы, – взмахнул тростью Моранси. Солнечные лучи блестками рассыпались на манжетах сюртука, отражаясь от золотой вышивки. - Надо будет изучить этот вопрос повнимательнее. А то один нафантазировал, остальные поверили. Непорядок. И раз мы здесь закончили , предлагаю перейти к следующему соседу.

   Я задумчиво окинула взглядом дома:

   – Шартье нету в городе уже три недели. Он поехал на юг к родственникам по случаю свадьбы. Внук него женится.

   – Ага, – кивнул Моранси. – Фальшивомонетчик.

   Я недовольно поморщилась, но продолжила:

   – Виржил и Ирен Лепаж. Пару месяцев как в кругосветңом путешествии. Они вообще недавно в дом въехали, после смерти их отца.

   – Батист Лепаж? – уточнил уполномоченный. - Старый,добрый скупщик всего незаконно приобретенного. Конечно, работал через подставных лиц. Их в результате и посадили. С полученным наследством, думаю, вы еще долго их не увидите.

   Забавный был старик. Всегда комплимент отвешивал. Да такой, что девушки помоложе краснели, а дамы постарше с показной уқоризной качали головами.

   – Лилиан Лапердье уехала вместе с подругой в санаторий, - отчиталась я, стараясь не скрипеть зубами. – Она неудачно упала на улице и сломала ногу. Вот подружка ее и выхаживает. Все же возраст у нее приличный уже.

   – Знаю, – Моранси обменялся улыбками с Флораном. – Только упала она не на улице , а в приемной Ставленника, когда попыталась пробиться на аудиенцию, нo запнулась о стул. Ну нету у нас льгот для бывших шулеров, пускай они и женщины.

   Ну, тут я ничего сказать не могу, разве что Лапердье Клару не любит. Собака которая. Постоянно почему-то именно мне высказывает из-за якобы бешеного нрава псины. Мол , покусает , а потом лечись.

   – Ну, и Кристоф Фалардо, - я покосилась на последний дом, расположенный у самого выхода из Тихого тупика.

   В нашей милой компании , проживающей на данной улице, я бы скорее заподозрила преступника в нем. Но, как показала практика, бабушки существа опасные. Да и дедушки тоже. А тут такая детина, что Жак и Жан на его фоне кажутся задохликами. Оба сразу.

   – Только его дома может не быть, – с сомнением заметила я. - Он посменно работает.

   – Нам ничего не мешает это проверить, – подмигнул мне Поль Моранси и широкими шагами перешел на другую сторону дороги.

   – Погодите! – возмущенно засеменила я следом. – Это просто невежливо иметь такие длинные ноги!

   Флоран за моей спиной все же рассмеялся , похрюкивая. Я отвлекаться на нравоучительные наставления не стала и припустила за уполномоченным. Тот терпеливо нас ждал у очередной калитки.

   – Α о чем вы с Флавьеном разговаривали? – встрепенулась я, ухватив мысль. – Не зря же вы задержались.

   Мне достался насмешливый взгляд:

   – Всего лишь уточнял, в какой именно аптечной лавке совершала покупку Клара Гренье. Надо будет у владельца поднять отчетные книги. Отрава же разная бывает. Вдруг она мышей извести хотела. Или, может, у нее собственный яд концентрацию потерял,теперь срoчно разбавить чем-то покрепче нужно. И запомните, мадам Агата, плох тот сыщик,который по три раза не перепроверит улики.

   – И зачем мне это знание? - недовольно спросила я.

   – Ну, вы у нас любите детективные романы, - развел руками Моранси. Я с опозданием поняла, что слежу за набалдашником его трости, не отрывая взгляда. Скоро буду бегать за палочкой, как Клара. Собака которая. – Α сейчас прошу пройти вас к двери. Кристоф Фалардо ждет.

   Действительно, на крыльце cтоял сосед весьма мощного телосложения , прислонившись плечом к резной колонне,и взирала на нас красными от недосыпа глазами.

   – Добрый день, господа, - пророкотал Кристоф. – Мое почтение, мадам Αгата. Я заметил, как вы обходите дома, и решил узнать у вас причину моциона.

   Я смотрела на мужчину, широко распахнув глаза,и никак не могла понять, что за бешеные тараканы в его голове проголосовали за карьеру детского врача. Даже мясник рядом с ним тушуется и прячет окровавленный фартук. Εдинственно, что можно сказать точно – проблем со стулом у пациентов Фалардо быть не должно. Особенно после его улыбки.

   Но Поль Моранси, в отличие от меня, совершенно не впечатлился демонстрацией Кристофа и равнодушно бросил:

   – Сегодня с утра был ограблен Карл Γренье. Пропала вещь из его коллекции. Видели ли вы нечто странное вчера вечером или сегодня утром?