Альцина уже повисла на моей руке опустившись на колени. Этот щенячий взгляд было сложно выносить. И я посмотрела наверх. Все-таки придется ей все рассказать.
— Альцина, встань, — произнесла я приказным тоном.
Наследница Севера послушалась, но просящий собственной смерти взгляд не отрывала от меня.
— Времени на истерики нет, ты меня слышишь? — грозно заявила я, слегка тряхнув за плечи.
Приоткрыв рот и хватая ртом воздух, Альцина, беспомощно вися на моих рука, ждала как я поступлю.
— Во-первых, убивать я тебя не стану, и не надейся. Во-вторых, есть и другой способ уйти от клятвы. Готова слушать?
Альцина кивнула, но отцепляться от меня не спешила. Стряхнула ее с себя в кресло, в которое она упала как тряпичная кукла, руки безжизненно повисли, голова наклонена в сторону. Не очень похожа она на внимательного слушателя, но я все равно начала рассказывать.
Глава 16
Много разглагольствовать я не стала. Достаточно было того, что Альцина поверила и успокоилась.
— От тебя ничего не требуется, — заверила девушку. — Никому ни слова не говори. Даже Натаниэлю. Нет, не так. Тем более Натаниэлю.
Не хватало, чтобы благородный разбойник решил выслужиться перед командующим и обо всем ему рассказал. Или проболтался Ариману, а тот вытворил какую-нибудь глупость и все испортил.
Немного поразмыслив решила, что девушку все же стоит наделить обязанностями. Если она будет на чем-то сосредоточена, меньше шансов поддаться паники.
— Альцина, лишь об одном тебя прошу. Когда все соберутся в храме Света, а меня вдруг не будет, задержи, что хочешь делай, но не дай провести обряд, если меня не будет в поле зрения. Без крайностей, конечно.
Альцина встрепенулась, и уже более осмысленно заморгала.
— Но тебя же сразу схватят, Анна.
— Этого не будет, — уверенно заявила я.
Во взгляде Альцины проскользнуло недоверие, но спорить она не стала. А я подобрала камень и кинжал. Пора выпроваживать гостью, пока ее не хватились или Габриэль нас не застукал.
— Забери это, от камня избавься, — приказала я, протягивая улики. — И записку свою сожги.
Альцина спрятала все в карман и направилась к выходу.
— Прости, — пробормотала она, у двери. — Я не хотела тебя убивать.
— Прощаю, поторопись, Альцина.
Когда за ней закрылась дверь, я, наконец, вздохнула спокойно. Только сейчас заметила, как бешено стучит сердце, а удары набатом отдаются в висках.
Нужно успокоиться, нервничать вредно.
Выпив стакан воды залпом, вернулась к камину, закутавшись в одеяло свернулась калачиком на мягкой шкуре.
Происходящее казалось сном. Не кошмарным и жутким, но абсолютно абсурдным. Подтверждение беременности, о которой я уже и не думала мечтать, нелепое покушение Альцины с попыткой самоубийства, и резкий скачок к исполнению моих планов. Слишком резкий. Настолько, что страх поднимается изнутри, увеличиваясь с каждым ударом сердца.
— Садись, Габриэль, — с присущей правителю властностью бросил Хендрик, развалившись на кожаном кресле в своем кабинете. — Есть разговор.
— Я думал ты позвал меня в сокровищницу, выбрать подарок для «невесты».
Сквозь пренебрежительные нотки в голосе Габриэля, брат отчетливо чувствовал исходящий от него негатив и недоверие. И был совершенно прав. От опытного следопыта и командующего армией сложно что-либо скрыть. Так и сейчас. Непринужденная поза Хендрика, разлитый по двум хрустальным стаканам янтарный крепкий эль и неспешный разговор тет-а-тет, лишь давали Габриэлю повод насторожиться.
— Ты прав, сейчас мы туда отправимся, но перед этим нужно обсудить нашу стратегию.
Габриэлю не понравилась озвученная тема. Раньше Хендрик предпочитал не вмешиваться в его дела. Охрана границ и безопасность людских земель интересовали его в последнюю очередь после налаживания связей с другими землями и заключения выгодных сделок с магами. Как, например, свадьба с наследницей правящего рода магов Севера. Но он в своем праве, с этим даже Габриэль не мог поспорить.
— Я весь во внимание, — произнес Габриэль не глядя на брата и ядовито улыбнувшись.
— Политическая карта магического мира давно поделена на территории. Нам досталось немного после войны с Тьмой, но сотни лет мы успешно удерживали границы с Мертвыми землями. И жили хорошо.
— Давай без уроков истории, Хендрик, — проворчал Габриэль. — Я не хуже тебя знаю, как обстоят дела.
«А может и лучше», — мысленно добавил Габриэль.
А вслух произнес раздраженно:
— Переходи к делу.