- Да, Марья, в этот раз пословица тебя подвела, - усмехнулся Сонк.
- Мы пошли купаться, Кианг обещал нам поймать рыбы и ее запечь, - стала излагать версию 'легенды' Эни.
- Поэтому мы взяли одеяла и котелок, и спички, и чай, и... - подхватила Ю.
- Тош-шие, - указал пальцем на рюкзаки Шен. Девушки понятливо кивнули и стали быстро допихивать в них лапник, изображать местные одеяла. Без одеял объяснить свою столь успешную ночёвку у костра в весеннем лесу будет трудно, а делать досмотр рюкзаков никто не позволит. Еще чего! Кианг перебрался на плот, взял в руки лесину и выжидательно обернулся к остальным.
- Вот не пойму, чего было не рассказать все это по связи? - пожала плечами Марья, усаживаясь на лапнике. - Заодно бы и версию для "печати" отработали.
- Джонатан убедил всех, что в этом нужды нет. Импровизация будет правдоподобней, как и реакция всех в лагере, - пояснил Сонк. - Они и сейчас нас не слушали. Вы главное все на Кианга валите: и командовал он, и индюков принес, и рыбу поймал... - молодой индеец оглянулся на старательно работающего шестом кузнеца, оценил его непроницаемо каменное выражение лица и восторженно кивнул. - Если ты такое лицо держать будешь, этот мистер к тебе точно не сунется!
- А к девочкам? - хмуро смерил Сонка взглядом Кианг.
- О! И взгляд такой - суровый! - тоже восхитилась Марья.
- К Ю он вряд ли подкатится, тебя побоится, - стал рассуждать индеец. - Эни кому хочешь, голову задурит, а вот Стаси лучше испуг изображать и сразу сбегать.
- Со мной пусть Невс ходит, - тут же предложила решение девочка. - Он когда шипит, так всем страшно.
- У меня вот непонятки, по какому праву он допросы устраивать будет? Тем более взрослый мужик к ребенку приставать станет? Любопытный? Ну, так и фиг с ним! Стаси, если он к тебе сунется, разворачивайся и убегай в свой фургон, или деда зови.
Первым на берег выскочил Шен, он, радостно свистя, кинулся прямо к сестре. Тут же огреб хвостом по корпусу и шипяще свистящим скандалом по ушам. Ящер, отскочив назад, замер, и столько в этой позе было изумления, что все присутствующие покатились со смеху.
- Ты смотри, как всем весело, - раздался сзади незнакомый, насмешливо-холодный голос. - А ну не дергаться! Мои мальчики могут выстрелить. Нечаянно...
Смех растворился в настороженном внимании, обернувшихся на голос людей. Там стояли вооруженные всадники, сжимавшие в руках винтовки. Пока опущенные, но как все понимали, вскинуть их не составляло труда. Копыта лошадей обмотаны специальными, и явно используемыми не впервые, чехлами. Мужчина лет сорока в прекрасно сшитом костюме, ухоженный и явно знающий себе цену, улыбался весьма неприятной улыбкой. Он уверенно держался чуть в стороне от выстроившихся в ряд подчинённых, грамотно не перекрывая им сектор обстрела. Уже это говорило о том, что данная ситуация для него отнюдь не экспромт.
- Гарви!
- Дядя? - два возгласа, один удивленный другой вопросительный, вывели всех из ступора, и народ осторожно зашевелился. Кианг попытался сдвинуться чуть в сторону, выбираясь из плотной группы девушек. Но был остановлен приказом, стоять на месте, пришедшим по внутренней связи.
- Да, на оба вопроса,- мужчина поклонился, и его улыбка стала насмешливой.
- Но что все это значит?! - мистер Томпсон взмахнул рукой в сторону всадников.
- Я на твоем месте не стал бы так резко дергаться,- с показной заботой, не пряча насмешки, покачал головой дядюшка Гарви. - Томи, я, конечно, тебе благодарен, за сообщение о появлении моего племянничка. К тому же ты даже не представляешь, как вовремя подоспело твое сообщение! Я убью махом двух зайцев. Нет трех!
- Убьешь? Надеюсь в переносном смысле? - изумился Томпсон, он явно не желал верить, что все происходящее настолько серьезно. Быстро пробежал глазами по лицам стоявших рядом людей, но циркачи застыли, слушая разговор. - Гарви, мы столько лет были друзьями, и ты даже был шафером на нашей с Эмми свадьбе!
- Был! Что мне еще оставалось? А вот теперь, тебя убьют эти бородатые придурки, как и всех остальных, заодно и моего племянничка приберут. Чему ты возмущаешься, сам же просил в записке подумать, что я скажу старику. Вот я и подумал, что лучше опять ничего не говорить... - мужчина еще раз улыбнулся во все свои не особо здоровые зубы так радостно, что мороз пошел по коже у смотревших на него. - Но ты не волнуйся, Томас, я буду рядом с твоей безутешной вдовой, и, конечно же, помогу ей управиться с твоим ранчо. Слабой женщине всегда нужна помощь умного мужчины. Как только закончится траур, она станет моей женой, а твое ранчо моим. Конечно, эта глупая курица заплатит за то, что тогда выбрала не меня. Думаю, порка, другая пойдет ей на пользу и отучит от глупых капризов, которым ты потакал. Но моих сыновей будет рожать только она! ...