- Тогда это меняет дело, - однако было видно, а половине присутствующих и хорошо слышно, что лейтенант все еще не до конца уверен в невиновности Люсиль. - Но почему они сделали подлог так грубо? При любом внимательном рассмотрении дела сразу вскроется обман.
- Ключевое слово "внимательном", - высказал предположение Джонатан. - Ведь мисс Люсиль обратилась бы с жалобой на обман в полицейский участок в своем квартале? А там, я думаю, поверили бы Падлюкову.
- И обращаться не стала бы, - девушка побледнела как полотно, представив какое будущее их ожидало. - Остались бы мы с сестрой на улице.
- Однако требуются еще доказательства подлога, - лейтенанта покинули последние сомнения. Что такое продажные полицейские, он, к сожалению, знал. - Где вы, мисс, были позавчера в час пополудни? На купчей стоит именно это число и время совершения сделки.
- Позавчера Люсиль была здесь весь день. Мы можем это подтвердить, - неожиданно сказал Федор, подошедший к столу еще в начале разговора.
- Да, все можем подтвердить!
- В это время мы были не здесь, - покачал головой Гари. - Мы обедали в пабе вдовы О’Малин, и подавальщица может подтвердить, что Люсиль сидела за столом.
-Точно! Марина тогда еще измазалась сладкой начинкой из пирога, и ее оттирали, - припомнила Эни.
- Вот это очень хорошо, - лейтенант был явно доволен.
- Вы знаете, лейтенант, странно еще одно. - Джонатан сложил пальцы домиком. - Этот поверенный как-то неразумно подставляется. Если он знает, что это подлог, причем такой грубый, почему он спокойно приходит к вам в участок? В надежде, что вам недосуг разбираться, или поверенного самого разыграли втемную?
- Привели неграмотную девицу и представили мисс Люсиль, - подхватил лейтенант. - Но, даже если это не так и поверенный действовал осознанно, то теперь он с радостью утопит своего клиента.
- Чтобы выгородить себя, любимого, - кивнул аналитик. - И доказать обратное - не получится.
Все остальные молча следили за мозговым штурмом.
- Но этого достаточно, чтобы упечь "жениха" на пару лет, - кивнул лейтенант, - и вы, мисс, сможете жить спокойно.
- Видите ли, Люсиль решила сменить место жительства, но продать мастерскую за столь короткий срок весьма затруднительно, - решил внести свою лепту Ник, - В той купчей - как была сформулирована покупка?
- Покупка мастерской и все.
- Мебель, ткани и прочее не оговаривались отдельными пунктами? - получив кивок в подтверждение, радостно потер руки Оле. - Вот и получит он стены!
- Голые. А двести долларов выплатит мисс Люсиль за то, чтобы эта купчая не фигурировала в деле, - лейтенант слегка прищурился. - А если мисс все равно уезжает, то можно требовать и больше.
- А лейтенант-то у нас авантюрист!
- Кто бы мог подумать!
Ло понимающе улыбнулся и кивнул головой:
- Господин лейтенант не чужд китайским практикам мести, - лейтенант удивленно вскинул бровь, явно не понимая о чем речь. Ло еще раз кивнул и стал пояснять: - Еще несколько веков назад один из китайских философов свел в отдельный трактат э-э-э... можно сказать, правила организации мести. И главным требованием при планировании мести является наличие "холодной" головы.
- Ага, и горячего сердца! - весело сощуренные глаза выдали Марью с головой.
- И каких-то рук...
- В смысле - каких-то? Это что вообще?
- Это лозунг русской спецслужбы начала двадцатого века. Мы по истории учили. Там была холодная голова, горячее сердце и какие-то руки, - Эни выглядела виновато.
- Шаловливые? Спецслужба все же.
- Железные? Чтобы раз - и наповал.
- Липкие?
- Чистые руки! Двоечники вы все!
- А мы тут при чем? Это, вообще, не наша история!
- Мрряу Мао? - неожиданно для всех высказался Невс