Выбрать главу

— Мы молоко возим каждое утро в город на рынок, — объяснил он. — Так что сейчас ни чего нет. Но можно подождать немного и взять свежего, с дневной дойки.

Николос, как глава поисковой партии, тут же согласился на предложенный вариант, и вежливо поинтересовался, где им можно подождать. Фермер задумался на секунду, еще раз оценивающе осмотрел мужчин и предложил выпить по чашке чая на кухне. Видимо, статус гостей тянул только на это помещение.

Когда Сонк уселся за стол вместе со всеми, лицо хозяина стало настолько растерянным, что ходоки едва сдержали улыбки.

— Рори, мальчишка, что вас привел, сказал, что вы циркачи, — начал светскую беседу Хантер. — Хотя совсем не похожи.

— Но тем не менее это правда, — подтвердил информацию Ник и выдал краткую, заранее отредактированную версию для печати.

— Правда, мистер Ротрок — совладелец цирка, и на арене не выступает, — уточнил Ло.

— А мистер Ло наш врач, — не остался в долгу Ник. — Правда он и на ходулях отлично умеет ходить.

— А у меня никакой должности нет. Только и умею, что на коне скакать да ножи в цель кидать, — Сонк весело улыбнулся.

Хозяин переводил взгляд с одного гостя на другого, не понимая, серьезно ли говорят его гости. Мистер Ротрок был явно человеком благородного происхождения, и его поведение никак не походила на поведение владельца балагана. Да и отношения между тремя приезжими были явно дружескими. Хантер покачал головой и рассмеялся.

— Вы шутите! Мистер Ротрок больше похож на профессора университета, чем на хозяина цирка. А вот ты, молодой человек, на студента. Сейчас много молодых индейцев учится.

«Опана, ребята, а хозяин то наш не прост!».

— Поверьте уважаемый, я действительно доктор, — Ло поспешил сменить скользкую тему. — Рори нам по дороге рассказал, что ваша жена заболела. Может, я могу чем-то помочь?

— Заболела? — фермер посмотрел недоуменно, а потом опять рассмеялся, улыбнулась и пожилая кухарка, хлопотавшая у стола. — Моя жена так болеет уже в четвертый раз. Три раза она болела мальчиками, а теперь наконец у нас девочка! — светлая улыбка сделала хозяина совсем молодым. — Так что с женой все хорошо, а что чудищ не удалось продать, так и Бог с ним. — Хантер прищурился хитро и вдруг предложил, — А может, купите ящерок хоть на чучела?

Глава 21

Ящерок? — ходоки постарались выглядеть равнодушно. — Вы же понимаете, что в цирке нужно, что-то особенное, даже в виде чучел.

— Еще какое особенное! — хмыкнул хозяин. — Здоровенные, мне по грудь. Да что говорить, пойдемте, сами увидите! Я, если честно, струхнул тогда в лодке, когда оно на меня кинулось. Хорошо весло не успел положить. — Рассказывал он на ходу. — Вот смотрите.

На полу в большой клетке лежало существо похожее на большую серую ящерицу, с чешуей более темного цвета вдоль спины.

— Однако крупней драконов Комодо, — резюмировал Ник, старательно изображая умеренное любопытство.

— А мне кажется тот второй меньше, — не согласился Ло. — Вон его и не видно почти за большим.

«— Да вы что сума сошли?! — от вопля Сонка, стало даже больно. — Это же драконы! Они разумные их спасать надо!»

«— Следи за лицом, практикант! — огрызнулся Ник, — Мы этим и занимаемся! Кстати, для нервных, прямо сейчас они умирать не собираются!»

«Очень интересная информация…» — язвительность в реплике Ло была слышна даже по мыслеречи.

— Вы посмотрите, какие красавцы! — продолжал, как опытный коммивояжер расхваливать «товар» хозяин фермы. — Вон по спине, какая темная полоса идет. А когти какие на лапах!

— А они от такого «хранения» еще не протухли? — с сомнением поинтересовался Ло. — Какая-то у них чешуя тусклая совсем и не дышат вроде.

Когда я их выловил, она яркая была, — посетовал фермер. — А полоса так вообще синевой отливала.

— Ну, может быть, их надо было в воде держать, раз уж в реке выловили?

— Может, не подумал я сразу. Да что уж теперь говорить, — Хантер махнул рукой. — Сколько дадите?

Торговались вдумчиво и не торопясь, чем заслужили явное уважение фермера. В результате оба «тела» вместе с мешками, в которые их упаковали, стоили меньше чем пять галлонов молока. Которое едва не забыли вообще. Также под шумок у хозяина угодий испросили разрешения переждать ветер на пастбище под обрывом. Тем более что оказалась так досаждавший путешественникам ветер, явление сезонное и если через три дня не прекратиться, то будет дуть еще три дня.

У коновязи ходоков поджидала забавная картинка… Коб, на котором приехал Ло буквально сиял вычищенной шкурой, расчесанной гривой и довольной мордой. Мальчишка лет десяти гладил коня и не сводил с него восторженных глаз. Папенька фермер, сделал суровое лицо, и мальчик, оказавшийся старшим сыном хозяина, понурившись, отошел в сторону. Паренька было откровенно жалко, но раздаривать кобов не представлялось возможным.