Выбрать главу

– Ты понимаешь!

– Да, – спокойно сказал Инген, – Нужно разобраться, тебе стоит пожить там.

– Но ты!

– Я переживу.

– Я смогу приходить только один день в неделю! Понимаешь?

– Я буду ждать этот день.

– Я тоже…

– Выдохни, Ветта. Ты устала.

Ветта смотрела в его глаза… Кажется, бельмо исчезло… Или нет! Вот оно. Показалось…

– Инген!

– Что?

Она не решилась ему сказать… Они просидели у порога, молча обнимаясь, до самой темноты. С трудом разорвав объятия, Ветта поднялась. Инген помог ей встать, и сам выпрямился во весь рост. Вдруг оказалось, что он намного выше Ветты. Странно…

– Ветта… – Инген замолчал.

– Инген! – колдун смотрел на нее молодыми глазами, – Инген… Поцелуй меня, – Ветта зажмурила глаза и растворилась. Огонь пронзил ее губы. Поцелуй длился долго, казалось, целую вечность. Жаркое тело Ингена прижалось к ней. Ей хотелось плакать и смеяться одновременно.

– Иди! – резкий холод ударил в лицо, – Тебе нужно идти.

– Хочешь, я никуда не пойду? Хочешь, останусь здесь, с тобой? Навсегда!

– Нет! – закричал маг, становясь страшным, – Иди!

Ветта послушно побрела в сторону дома.

Домочадцы собирали ее вещи и кукол. Готовы были персонажи для двух следующих спектаклей. Оставалось только репетировать. Ветта захватила с собой незаконченные заготовки для представления про Золушку. В замке надо будет чем-то себя занять, чтобы отвлечься. От Ингена отвлечься…

Она не переставала думать о нем. Ни когда одевалась утром, ни когда стояла у замка. Даже когда ее встретили, проводили, любезно принесли чашечку кофе. Ни на миг она не могла выкинуть его из головы. Отвлеклась только тогда, когда в комнату вошел Беттер.

– Доброе утро, госпожа Ветта!

– Доброе! – хмуро ответила она.

– Вас хорошо приняли? У вас утомленный вид.

– Все хорошо, – заверила Ветта.

– Знаете ли! А я ведь не терял времени даром, и кое-что выяснил, – Беттер улыбнулся и заговорщицки подмигнул.

– Его поймали?

Ветта вздохнула с облегчением, надеясь, что она скоро сможет вернуться домой.

– Ну что вы! Он же не воришка, чтобы его ловить! Он хитрый пройдоха. Чтобы предъявить ему обвинения, следует поймать его с поличным. На преступлении, так сказать.

– И что же я должна делать?

– Ровным счетом ничего! Занимайтесь куклами, репетируйте. В общем, готовьтесь. Он не должен ничего подозревать. Рано или поздно Цурк снова захочет навредить вам. И тогда мы его поймаем. Понятно?

– Понятно! А что вы выяснили? Это можно узнать?

– Ну конечно, моя дорогая! – Ветту опять немного кольнуло снисходительное обращение, – Я опросил слуг, рабочих, кое-кого из придворных.

– И что? – Ветта пожала плечами.

– Многие жалуются на него. Он высокомерный, обижает младших по званию. Кроме того, один из приближенных герцога лично видел, как он поджег ваш маленький театрик.

– Ну, что ж. По крайней мере, меня не обвинят во вранье. И то дело.

Надежда побыстрее оставить замок растаяла.

– Сейчас я позову Гердта. Он поможет вам с выбором помощниц. Вы скажете, что вам нужно для репетиций. Времени до следующего выступления немного, так что дни предстоят насыщенные. Я же, в свою очередь, организую наблюдение. Как только мы заметим что-либо подозрительное, так тут же – оп! Схапаем его!

Беттер изобразил, как они «схапают» Цурка, так выразительно, как будто кот поймал мышь. Ветта невольно улыбнулась. Она еще не решила, симпатичен ей этот придворный маг или нет.

– А можно вопрос?

– Конечно!

– Если вы маг, то почему для расследования не примените магию?

Неожиданно Беттер расхохотался. Отсмеявшись, выдохнул.

– Магию для расследования? Нет такой магии. С чего вы решили? Вы, вроде, тоже магичка? Я могу управлять погодой на довольно большой территории, – он обвел рукой вокруг, показывая, что имеет в виду замок с окрестностями, – Могу немного владеть огнем. Лекарской магией. Собственно, в основном из-за нее меня и взяли сюда. Вот и все! А магия расследования… – Беттер опять рассмеялся. Ветта разозлилась.