Выбрать главу

Нередко сейчас именуют маслом и то, что им называться не может. Причём это особенно характерно для импортных «масел». В лучшем случае это бывает маргарин (пусть даже и неплохого качества), в худшем — твёрдое растительное масло или жир. Об этом свидетельствуют сертификационные испытания импортного бутербродного масла, проведённого в Российском центре испытаний и сертификации Госстандарта России в соответствии с «Медико-биологическими требованиями и санитарными нормами качества продовольственного сырья и пищевых продуктов». Они показали: при производстве этой продукции использовалось дегидрогенизированное растительное масло. Помимо молочных жиров, в так называемом сливочном масле импортного производства содержатся растительные и животные жиры или жиры морских животных.

Специалисты советуют внимательно читать всё, что написано на упаковке масла и в сертификате на него. Так, в ходе испытаний «Норвежского топлёного масла» (продающегося в банках по 2900 грамм) выяснилось, что в его состав входит растительный жир, а также жиры морских животных. Вкус топлёного масла получен при помощи ароматизаторов. А потому в сертификате соответствия написано «кулинарный жир».

Эксперты НИИ питания определили как «масло растительное топлёное» и английское масло «Golden Butter Blend». Оно состоит из растительных жиров, натуральных и соевых добавок. Также смесью растительных и животных жиров являются словацкое масло «Masmix», немецкое «Table Butter», голландское «Саббата» и «Remi», финское «Voimix». И хотя качество у них хорошее, по вкусовым показателям они всё же уступают натуральному коровьему маслу.

Попытки некоторых производителей импортных маргаринов доказать, что их изделие имеет вкус настоящего масла, свидетельствуют только лишь об их смелой фантазии, но не о вкусе продукта. А потому смотреть рекламные ролики, в которых актёры, приняв довольный вид, поглощают хлеб с маргарином, без улыбки невозможно. Конечно же, завозят к нам и настоящее коровье масло хорошего качества. Но большая часть импортного масла — это смесь жиров и различные добавки. Казалось бы, и цена таких «масел» должна быть ниже, тем не менее оно продаётся по цене коровьего.

Это касается и таких наименований отечественного масла, как «Лёгкое», «Домашнее», «Особое», «Экстра» и некоторых других («официальных» разновидностей сливочного масла не так уж много: вологодское, любительское, крестьянское и бутербродное). По большому счёту, это маргарин, то есть смесь растительных и животных жиров. Причём смешивают их в пропорциях, определяемых личными фантазиями производителей.

А потому следует внимательно читать то, что написано на упаковке. И если на ней после слов «В 100 граммах содержится» или «Состав» есть упоминания о растительных жирах или смеси жиров, а также о каких-то добавках или эмульгаторах, то это не масло, а в лучшем случае маргарин, в худшем — кулинарный жир.

В рубрике «Экспертиза» газеты «Известия» приводятся примеры способов, с помощью которых покупатели масла вводятся в заблуждение:

«Новые масла, как правило, эксплуатируют имидж классического сливочного масла. Подобный „оптический обман“ достигается такими элементарными приёмами:

1. Упаковки комбинированного масла обычно похожи на классические пачки в фольге или пергаменте.

2. Рисунок на упаковке может быть стилизован под знакомые нам сорта сливочного масла.

3. Нередко используется образ коровки на фоне деревенской идиллии.

4. Самое главное: в названия масла включают слова „крестьянское“, „любительское“ и даже „сливочное“, которые традиционно используются для коровьего масла».

Один пример такого коварства. По инициативе Союза потребителей России «Ростест-Москва» провёл экспертизу двух новых масел. Вот маленькая выдержка из заключения, полностью подтверждающая позицию, изложенную в «Экспертизе»: «Приведённые на упаковке наименования продукта — „Масло прибалтийское экстра“ и „Масло крестьянское экстра“ — являются недостоверными, вводят потребителя в заблуждение относительно природы пищевого продукта и не обеспечивают возможность его правильного выбора».