Выбрать главу

Глава 21

Рюкзак я запрятал, поставив на него мощную теневую метку — не дело шататься всюду с рюкзаком, я себя-то с трудом несу.

Я добрел до ручья. Копье легло на берег, я разделся и сел у воды, чувствуя, как холод обжигает пальцы.

Кровь смывалась с кожи неохотно, но потратив полчаса, я справился. Правда, с одежды не смывалась никак — вода окрашивалась в красный, потом в алый, но темные пятна с одежды не уходили. Придется шагать в мокром и грязном.

Вздохнув, я поднялся и окинул взглядом пустынный берег.

Пора возвращаться в Фейлянь и решать проблему.

Я закрыл глаза, концентрируясь на печати телепортации, которая находилась в лаборатории принадлежащего принцу особняка.

Честно говоря, удивлен, что она вообще до сих пор цела. Я уже дважды отправлял через нее ящики с книгами, и после второго раза печать выглядела так, будто вот-вот распадется. Но выбора не было. Даже если печать не выдержит телепортации и выбросит меня на середине пути, оставшийся путь можно пройти и ножками. Ну, или с помощью новых печатей.

Пространство вокруг меня дрогнуло, закружилось, и мгновение спустя я оказался в знакомой лаборатории. Печать, сделав свое дело, превратилась в лохмотья мрака, которые исчезли спустя мгновение.

Сегодня меня явно не ждали. Помещение пустовало, часть ингредиентов для чего-то погрузили в коробки.

Выйдя из небольшого кирпичного домика лаборатории, я поспешил к особняку. Нужно как можно быстрее предупредить принца о случившемся.

Я помнил недовольное лицо «дворецкого», когда он замечал меня бродящим по территории без сопровождения, поэтому решил не испытывать терпение хозяев и просто громко постучал в массивную дверь.

Через минуту дверь распахнулась и передо мной возникла служанка, которая раньше встречала меня у ворот.

Женщина вскрикнула — видок у меня наверняка тот еще.

— Вы…

— Мне срочно нужно поговорить с господином Ли, — медленно проговорил я. — Прямо срочно. Очень-очень срочно.

Служанка растерянно покачала головой:

— Простите, эм… господин, н-но господина Ли сейчас нет…

Я почувствовал нахлынувшее раздражение. Всё не слава богу.

— Как — нет? Он за последние недели почти не покидал особняк.

Она тяжело вздохнула, явно не желая вступать со мной в долгие объяснения:

— Верно, за последние три недели господин Ли действительно почти не выходил. Но обычно он редко бывает здесь так долго.

— Тогда где он может быть сейчас? — спросил я резко.

Служанка поджала губы и чуть отвела взгляд в сторону:

— Даже если бы я знала, не сказала бы вам. Простите мою прямоту, но вы не являетесь доверенным лицом господина Ли, и вообще…

Я стиснул зубы, пытаясь подавить вспышку раздражения. Время уходило, а ситуация становилась все хуже. Надо было срочно придумать другой способ добраться до принца — или хотя бы понять, куда он мог отправиться.

— Могу я хотя бы обратиться к вашему целителю?

— Я… Я могу спросить Чили, можно ли вам…

— Чили в особняке?

— Да, но тоже вот-вот должен уйти.

— Тогда вам лучше поторопиться.

Служанка кивнула и исчезла, только обувь дробно застучала.

Я нервно переминался с ноги на ногу. Мокрая одежда неприятно липла к телу, в сапогах хлюпало при каждом шаге, что тоже раздражало.

Широкое крыльцо особняка, выложенное гладким серым камнем, казалось сейчас бесконечно большим. Я прошелся туда-сюда, стараясь успокоиться, но тревога только усиливалась. Самое противное — ждать, когда время уходит.

Наконец дверь снова открылась. Вместо служанки на пороге возник Чили. Мужчина окинул меня мрачным взглядом и коротко бросил:

— Не здесь.

Не дожидаясь моего ответа, он развернулся и направился вглубь особняка.

Я поспешил следом, стараясь не отставать. Получалось неважно — нога все еще слушалась плохо, раны по всему телу жутко зудели.

Пока шагали, ребро вдруг хрустнуло и сместилось, вставая на место. Я охнул, пошатнулся, но Чили даже не замедлился.

Мы прошли по длинному коридору с высокими окнами и свернули налево, поднялись по широкой лестнице, покрытой толстым ковром глубокого бордового цвета. Весь путь «дворецкий» молчал, лишь изредка оглядываясь, чтобы убедиться, что я не отстаю.

Наконец он распахнул передо мной тяжелую дверь, за которой оказался зал с огромным гардеробом. В центре зала стоял принц, внимательно изучая собственное отражение в огромном зеркале.