- Мы хорошенько поколотили того придурка из поместья Тандеров.
- Да! Этот кусок драконьего дерьма будет знать, как защищать своего никчемного хозяина!
- Жалкий неудачник, который служит такому же жалкому изгою…
В тот момент Иван решил вмешаться и обнаружил свое присутствие:
- Кого это вы назвали жалким изгоем?
- А тебе какая разница? – ответил главарь.
- Есть разница.
Парень поднялся из-за стола и пошел в направлении людей Гноса. Главарь оглядел Ивана и, как обладатель духовной силы, заметил, что у незнакомца, идущего к нему с неясными намерениями, она тоже есть, причем в гораздо большем объеме. Связываться с Мастером более высокой Ступени было опасно, поэтому главарь решил отмазаться:
- Эй, приятель, полегче. То, о чем мы говорили, никак не могло касаться тебя.
- Точно? А кого тогда касалась ваша ругань?
- Одного грязного придурка, растерявшего всю свою силу, и его безмозглого слуги.
- Этот, как ты говоришь, «грязный придурок» - я и есть!
С этими словами Иван быстрым движением схватил главаря за горло рукой и поднял в воздух. Духовная энергия сначала выплеснулась, а потом поглотилась обратно. Кристалл задал вопрос:
«Поглотить всю силу этого человека, используя Вампиризм?»
«Что будет, если я применю такую технику?» - уточнил парень.
«Жертва умрет, так как слишком слаба и не обладает достаточной жизненной мощью».
«Тогда обойдемся пока без Вампризма».
Иван швырнул противника на пол и приказал:
- Ведите меня к своему хозяину. Хочу поговорить с ним лично.
Стражникам ничего не оставалось, как послушаться. Они покинули таверну и под присмотром Ивана направились к поместью Гносов, что находилось по другую сторону от деревни. Идти до него было ближе, чем до поместья Тандеров.
Чен Гнос очень разозлился, когда Джан Тандер явился в поместье и потребовал отчитаться за действия его людей. Немыслимая наглость! Какой-то изгнанный неудачник решил качать права в доме первого наследника самого Норта Гноса, главы одного из величайших родов Эттора.
- Чего тебе надо, Джан Тандер? – надменно спросил Чен.
- Чтобы ты ответил за поступки своих стражников. Они избили невинного человека и оскорбляли за глаза меня. Если ты не в состоянии следить за своими подчиненными, то я сам могу наказать их за провинность.
Это были дерзкие слова, и Чен сильно разозлился, что какой-то изгой с такой уверенностью ставит ему условия, да еще и отчитывает, как провинившегося слугу.
- Ты пришел в мой дом, чтобы учить меня жизни? – Чен Гнос встал со своего кресла, похожего на трон, в котором для солидности всегда принимал гостей. - А не выкинуть ли мне тебя отсюда за такую наглость?
- Теперь я вижу, почему твои слуги ведут себя, подобно уличным бандитам. Тебе самому не ведома вежливость. Я спокойно пришел в твой дом поговорить, а ты устраиваешь истерику и не хочешь признавать вины своих людей.
- Да как ты смеешь обвинять меня! – Чен Гнос двинулся к Ивану, готовый немедленно напасть на него, но вдруг понял, что перед ним стоит мастер Шестой Ступени.
Чен вовремя это заметил. До этого, ослепленный гневом и собственной надменностью, он не видел в упор очевидного, а к тому же думал, что слухи о провале культивации Джана стопроцентно правдивые, но теперь сын рода Тандер стоял перед ним, наполненный духовной силой, будто никогда и не терял ее. Это выглядело очень странно и подозрительно, поэтому Чен решил особо не рисковать.
- Ладно, - сказал он, отступив к своему креслу и снова сев в него, - я выслушаю тебя, Джан Тандер. Что там сделали мои люди с твоим слугой?
Глава 10
Иван рассказал.
Все это время один человек стоял поодаль и наблюдал за ним из приоткрытой двери, которая находилась прямо за креслом Чена Гноса. Этот человек не выдавал свое присутствие, но слышал каждое слово и наблюдал за всеми деталями происходящего.