Выбрать главу

Вытащив коротенькую записку-объяснение мистера Н.Н., парень прочёл:

"Я и пальцем не тронул мистера Фиса. Он сам наложил на себя руки. Вследствии прочтения письма и моих соболезнований старик не смог выдержать своего горя и утопился, в чём я его не обвиняю. Он погиб в рубашке, которую подарил ему я.
С уважением мистер Н.Н."

Он вглядывался в изящные и выразительные буквы, сопоставляя почерк убийцы с почерком мистера Вэйндила. Попытки оказались тщетны — его начальник писал мелкими и кривыми каракулями, ничуть непохожими на красиво прописанные слова мистера Н.Н. Всё же Морган решил впредь следить за Дином и, вспомнив об их разговоре, раскрыл восьмое письмо.

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Письмо Восьмое

Билли Оклив†Аннора Оклив†

"Мама, всё никак не предвиделось свободной минуты написать тебе. Боюсь, ты уже успела напридумывать себе всякую сумятицу по поводу долгого отсутствия вестей от меня. Не волнуйся, пожалуйста. Это всё, чего я искренне желаю. Ты должна беречь своё здоровье, помни об этом.
На днях сестра писала мне, что доктор очень обеспокоен твоим самочувствием и крайне обескуражен твоим халатным отношением к себе. Ты мало ешь, почти не спишь и всё переживаешь и места не находишь, думая обо мне. Я понимаю твои переживания, поскольку только материнское сердце способно так изматываться по своему ребёнку. Однако, мама, не забывай, что я, может быть, и остаюсь для тебя тем маленьким сорванцом, но уже достаточно взрослый и имею право осудить тебя за эти беспочвенные мучения и страдания по мне. Со мной всё хорошо. Правда. Кормят нас каждый день, три раза в сутки, содержат в тепле и чистоте, товарищи мои добры ко мне, как и генерал. Так что, как можешь понимать, всё у меня просто чудесно. Если ты будешь слушаться доктора и сестру и поправишь своё здоровье, то, поверь, я стану самым счастливым человеком во всём мире. Просто пообещай мне, и тогда мы, возможно, в скором времени встретимся, как только война закончится, так я сразу к тебе. Мне часто приходилось мечтать по ночам, когда я не мог заснуть, вспоминая нашу семью. Знаешь, я твёрдо решил, что мечты надо превращать в цели. Мечты же должны воплощаться в реальность, ведь так, мама? Я представляю, сколько дел мы вместе переделаем, когда война закончится. Мне придётся много работать, чтобы подкопить денег, и тогда мы переедем куда-нибудь подальше от Нью-Прайда и поселимся в деревенской глуши, где построим ферму и поведём хозяйство. Там будет тишина и покой. Там мы создадим наш мирок, куда не сможет попасть никто, кроме нас. Да, именно так и должно быть, ведь мы этого с вами заслужили. Живите, мама, этой мыслью и спите спокойно. Я оберегаю ваш сон и спокойствие.


Твой сын, Билли"

Аннора Оклив так и не прочла письмо своего сына. Оно дошло вместе с курьером лишь в конце войны, когда болезнь уже одолела старую женщину. Аннору похоронили в Атланте, где она проходила лечение в местной клинике. Вскоре, после окончания войны, её могила была разрушена, а тело таинственным образом исчезло. Полгода спустя, на кладбище Нью-Прайда, рядом с памятником, посвящённом герою Билли Окливу, появилось надгробие с искусно выгравированной надписью: "В память Анноре Оклив в подарок от мистера Н.Н."

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Чужак

Джонатан сложил письмо и засунул его в карман, в недоумении уставившись на стоящий мрачный дом напротив. Он не мог понять этого Билли, который не роптал на войну, а, наоборот, по-видимому был всем доволен. Окончательно запутавшись в своих мыслях, парень решил, что лучше не теряться в догадках, а прочитать объяснение мистера Н.Н.

"Я очень хорошо знал Билли Оклива, который передал лично мне в руки письмо своей матери с наказом передать его ей. Знал бы он, сколько мне пришлось пережить для того, чтобы найти её. Однако, как я не торопился, всё же не успел. Миссис Оклив была хорошей женщиной и воспитала Билли настоящим человеком. Она скончалась безболезненно, не помня никого и толком не понимая, что происходит. Мать Билли пребывала в умопомрачительном забытьи последние годы своей жизни, и смерть облегчила её душу. Я похоронил Билли, а затем, разыскав миссис Оклив, разорил могилу женщины и перевёз тело туда, где находилась её душа — рядом с сыном. Возможно, я безбожный негодяй, и мне нет прощения, но я считаю, что поступил правильно, и моя совесть чиста.
С уважением мистер Н.Н."