Выбрать главу

Линель продолжала сопровождать его светлость. Усилив морок невидимости, она двинулась следом. Вельможа приблизился к дворецкому и негромко сказал:

— Прибудет граф де Плинсаг, пусть сразу направляется в жемчужный кабинет и ждет меня там.

«Ваше высочество, герцог собирается встретиться с неким Плинсагом в жемчужном кабинете», — доложила шпионка хозяину.

«Когда?»

«Как только Плинсаг сюда приедет».

«Ты должна там быть».

«Слушаюсь».

Еще одной особенностью полученного дара Линель являлась способность настраиваться на любого человека и затем мысленно с ним общаться, лишь понаблюдав за субъектом в течение четверти часа. Об этом не знал даже учитель, поскольку способности открылись случайно, а принц сразу приказал строго хранить тайну.

— Ваша светлость, ваша светлость, у меня для вас весьма важная новость. — Молоденькая дамочка в элегантной шляпке остановила герцога.

Тот окинул ее оценивающим взглядом и спросил:

— И о чем же твоя новость, баронесса?

— Тут слишком много посторонних ушей, ваша светлость. Нельзя ли найти более укромное место для нашей беседы?

— Прошу! — Вельможа указал женщине направление и последовал за ней.

Упустить важную новость, не предназначенную для посторонних ушей, леди Иллюз посчитала невозможным. Вскоре девушка оказалась в уютной комнатке.

— Вообще-то перед аудиенцией со мной каждый собеседник в интересах безопасности государства подвергается тщательному обыску.

— Ради интересов безопасности я готова на все, — решительно ответила баронесса. — Только без вашей помощи мне с этим не справиться.

Она повернулась спиной к герцогу, и тот принялся расстегивать застежки на ее платье. Похоже, вельможа знал толк в обыске. Дамочка вскоре осталась в одной шляпке.

— Ты хотела сообщить мне нечто важное?

— Да ваша светлость.

— Слушаю.

— На вас слишком много одежды.

Вскоре и герцог остался без наряда. Девушка заметила треугольную родинку под левой лопаткой вельможи, а потом…

«Беседу» они продолжили на огромной кровати. Линель отвернулась, но вынуждена была слушать каждый звук тайной встречи. Оказывается, трудная это работа — быть шпионом.

— Ваша новость действительно важная, баронесса. Жаль, нет времени на более тщательное обсуждение. Гости ждут.

Герцог вышел из комнаты, не закрыв за собой дверь, чем облегчил задачу наблюдательницы. Она выскочила в коридор как ошпаренная и едва не наткнулась на спину его светлости.

— Прибыл граф де Плинсаг, — докладывал дворецкий. — Я проводил его в жемчужный кабинет.

— Хорошо.

В зал к гостям хозяин не пошел. Он двинулся дальше по коридору. Потом лестница на третий этаж. Слуга, стоявший перед входом, отворил украшенную жемчугом дверь. Герцог вошел в комнату, туда же проскользнула Линель. Она невольно залюбовалась отделкой стен и потолка. Из жемчужин разных оттенков здесь были составлены великолепные орнаменты. Однако долго рассматривать убранство кабинета не пришлось, требовалось сосредоточить внимание на другом.

— Мое почтение, ваша светлость.

— Привет, граф. Как наши дела? — Один суровый взгляд хозяина, и слуга плотно прикрыл дверь.

— План подготовлен. Мало того, мы нашли для этого подходящего курьера. Им обязательно заинтересуются луринийские дознаватели.

— Давай в подробностях.

— Генеральный план наступления, который утвержден королем, благодаря нашему курьеру станет известен султану. Естественно, в несколько искаженном виде. В результате основные силы противника будут переброшены для упреждающего удара по войскам западного фронта. Строго следуя плану, силы восточного фронта прибудут на помощь где-то в самом конце битвы. Надеюсь, Кагир, понеся огромные потери, сумеет продержаться необходимое нам время. Если побежит — еще лучше, султан долго преследовать не станет, местность для конницы там неудобная, но его силы в этом случае растянутся. Когда мы нанесем удар с тыла, враг просто не успеет организовать оборону.

— В лагере принца сейчас собрались почти все его влиятельные сторонники, — усмехнулся герцог. — Если хотя бы половина их поляжет в сражении, наши позиции значительно окрепнут.