Само собой, оставлять целительницу в гордом одиночестве никто не собирался, так что вместе с ней у трапа этого аэробуса высадились матушка, Раиса Александровна и Щелчок, получивший задание защищать Валентину Алексеевну от происков вражеских менталистов. А мы проехали чуть дальше и зарулили в десантный отсек «Байкала», прогревавшего движки.
О том, что перелет до Осаки продлится восемь с лишним часов, узнали еще по дороге, так что пока экипаж самолета найтовал машины, определились, кто с кем спит. Поэтому первый «Потапыч» заняли Ика с Кнутом и Аямэ с Инеем. Второй оккупировали «волшебница», Агрессия и Волна. В третьем обосновался Палыч. Ага, один-одинешенек. А в четвертый, мой, набилось аж шесть человек — Валя, Катя, Наоки, Эиру и Варя! Да, в принципе, Барыню можно было смело отправлять хоть к старшим, хоть к Тимирязеву. Но во время тщательного изучения записи боя с Басарабом я пришел к выводу, что там эта телохранительница сделала для моего выживания как бы не больше, чем обе Церберши, вместе взятые. Да и следующие полтора месяца помогала им всем, чем могла. Поэтому все «загоны» были задвинуты куда подальше, и я стал относиться к «наставнице» так, как требовала душа.
Что интересно, это решение понравилось не только самой Варваре, но и всему «ближнему кругу», состоящему из Незаменимой, Кати, Онна-Бугэйси и Медовой Змеюки. Скажу больше: в день принятия Барыни в коллектив девчата вправили ей мозги, объяснив, что в моем окружении происхождение не имеет абсолютно никакого значения, соответственно, пропасти между недавними простолюдинками и представительницами Императорских фамилий не было, нет и не будет. Вот Лаванда и не ушла в другую машину — как только я заблокировал двери и намертво затемнил стекла, помогла опустить сидения и превратить салон в одно большое лежбище, без колебаний последовала примеру девчонок, сняв всю «лишнюю» одежду, и с большим удовольствием поучаствовала в «сервировке» импровизированного стола.
Не тормозила и после сытной трапезы — после того, как опустевшие пищевые контейнеры, упаковки из-под напитков и одноразовые приборы были убраны в целлофановый пакет и отправлены в багажный салон, улеглась рядом с Катей и почти до полуночи веселилась вместе с нами. А ровно в двенадцать Незаменимая прервала бардак, раздав бутылочки с алхимией, затем отправила нас навестить места общего пользования и помогла заснуть…
…В международном аэропорту Осаки сели в двенадцать тридцать пять дня по местному времени морально готовые ко всему на свете. Однако личный порученец Императора Японии, встретивший нас перед опущенной рампой, умел не только красиво кланяться — он послал куда подальше представителей погранслужбы и таможни, сообщил, что «Изумруд» уже на подлете и вот-вот приземлится, помог доехать до нужного парковочного места и так далее.
Да, прогибался не перед нами, гайдзинами, а перед правнучкой своего господина, но при этом избавлял нас от абсолютно всех возможных проблем чуть ли не раньше, чем они возникали. Кстати, предлагал составить компанию и в покатушках по городу, но я вежливо поблагодарил за великодушие и дал понять, что визит к великому мастеру Шоичи Сакураи — это мероприятие для своих. А доехать до мастерской и вернуться обратно мы как-нибудь сумеем. Отказался и от дронов сопровождения, чтобы не превращать поездку по Осаке в очередную гонку со временем, а насладиться красотой города, который не видел даже по Сети.
Пока разводили политесы, к нам подкатил знакомый аэробус, и мы, подобрав старших, следом за машиной-лидером как-то уж очень медленно покатили к выезду с территории аэропорта. Не смогли разогнаться и за КПП — аэропорт Осаки находился в самом городе, так что мы оказались на узенькой улице, забитой малолитражками. Кнут, руливший первым «Хозяином Леса», влился в поток, а Наоки, сидящая на переднем пассажирском сидении, взяла на себя роль штурмана и, по совместительству, экскурсовода.
Ну, что я могу сказать об этой поездке? Мне показалось, что кортеж попал в другой мир — мир пяти-семиэтажных домиков, примыкающих друг к другу, крошечных магазинчиков, умопомрачительного количества кафешек, высокотехнологичных многоуровневых автостоянок и заправок, небольших тенистых парков, очень назойливой рекламы и информационных указателей с иероглифами. Здорово удивило отсутствие тротуаров на улицах и в переулках, примыкавших к дороге, по которой мы ехали. Приятно порадовали чистота и аккуратно подстриженная зелень. Шокировало засилье велосипедов, стоящих чуть ли не у каждого столба, и переизбыток туристов из Китая, попадавшихся на глаза в среднем раз в три-четыре минуты. А вот европейских лиц я так ни разу и не увидел, хотя знал, что наших в Японии должно быть немерено. Не увидел и арабов, и соотечественников Эиру. Впрочем, вполне возможно, что не повезло с районом, направлением движения и расстоянием до нужной окраины — проехав километров двенадцать, мы вырвались в очень красивые предгорья, чуть-чуть ускорились, пролетели еще пять с половиной и, миновав буддийский храм Кацуо-дзи, построенном, вроде как, за триста с лишним лет до Обретения Великих Даров, влетели в нужный поселок городского типа. А минуты через две с половиной повернули налево, заехали на довольно крутой подъем и уперлись в ворота поместья Шоичи Сакураи.